Ejemplos de uso de "беглый шаг" en ruso con traducción al español

<>
И если идти быстрее, если я ускоряю шаг, то датчик устанавливает, так называемый временной интервал, то есть промежуток времени между каждым поднятием пятки, Y si uno camina más rápido, si camino más rápido, detecta lo que se llama el intervalo de tiempo que es el intervalo entre cada elevación de talón.
Возможно, это выглядит как шаг против природы. Todo esto puede parecer muy siniestro.
Шаг за шагом, он уменьшается. Paso a paso, se estrecha.
Само по себе, это потрясающий шаг вперёд, но тут возникала проблема оттого, что теперь хромосома бактерии выращивалась внутри дрожжей. Es un paso adelante increíble, pero nos encontramos ante un problema porque ahora teníamos los cromosomas bacterianos creciendo en levadura.
И какой же следующий шаг для Эфиопии? ¿Cuál es el próximo paso para Etiopía?
"Самый высокий шаг в мире". "El paso más grande del mundo".
Один издатель, Action Publishing, решился совершить такой шаг и поверил мне, и услышал, что я хотела сказать. Una editorial, Action Publishing, estaba dispuesta a tomar ese riesgo y confiar en mí, y escuchar lo que yo tenía que decir.
Данная модель частичного смешения, это шаг вперед. Este modelo, un modelo de superposición, es la manera de avanzar.
Связь между биологией и ДНК и жизнью очень мучительная, когда вы говорите о Копернике потому что, даже тогда, его последователи очень быстро сделали логический шаг спросить: La conexión entre la biología y el ADN y la vida es muy tentadora a la hora de hablar de Copérnico porque, incluso entonces, sus seguidores rápidamente dieron el paso lógico y preguntaron:
Он ускорил свой шаг, почти перешел на бег. Aceleró su paso, casi un trote ahora.
И все они думают, что это мужественный шаг, суровая дисциплина для самих себя. piensan de alguna manera como machos, se auto-disciplinan fuertemente.
Для такого подростка иметь рядом нормального взрослого человека, который не отвернется от него, несмотря ни на что, несмотря на его поведение, это важнейший шаг к исцелению, Para un niño así cuando un adulto a quien aprende a respetar se queda a su lado y no se aleja de él en cualquier situación, sin importar cómo se comporte, es una experiencia de sanación tremenda.
Вместо упростительного метода, мы делаем шаг назад. Entonces en lugar de una perspectiva reduccionista, retrocedemos.
Они примеряются, обдумывают, стоит ли им делать следующий шаг. Están reflexionando sobre si van a continuar avanzando.
Мы делаем смелый шаг, размещаем информацию о холестероле на ту же страницу, это способ, которым пользуются доктора для его оценки. Así que dimos el audaz paso de poner la información del colesterol en la misma pagina, que es la forma en que el doctor la evaluará.
Так постарайтесь узнать, что это за последствия и сделайте первый шаг, чтобы минимизировать их. Así que traten de entender lo mejor que puedan cuál es la repercusión y luego den el primer paso para minimizarla.
.за этот шаг к человечности. - por este gesto hacia la humanidad.
Первый шаг - распознавание образов. El primer paso es el reconocimiento de patrones.
Первый шаг - тренировка внимания. El primer paso es el entrenamiento de la atención.
Он отступил на шаг, посмотрел на то, что делают другие и пошел в противоположном направлении. Él dió un paso atras y vió a donde se dirigian todos y él se fue en la otra dirección.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.