Beispiele für die Verwendung von "вместо" im Russischen mit Übersetzung "en vez de"

<>
Он использует мёд вместо сахара. Él usa miel en vez de azúcar.
Я учил французский вместо немецкого. Aprendí francés en vez de alemán.
Вместо плавания кролем, плыви брассом. En vez de nadar a crol, nade pecho.
Мы изучали русский вместо французского. Hemos aprendido ruso en vez de francés.
И вместо паники он вдруг остановился Y en vez de caer en el pánico, se detuvo.
Вместо этого я садился в свой поезд. En vez de eso, yo subía a mi tren.
Вместо того чтобы ценить, мы ее выбрасываем. En vez de valorarla, la tiramos.
Вместо химических реакций оно полагается на свет. En vez de esperar reacciones químicas usa la luz.
Вместо изучения истории целый год в университете, Esto es en vez de estudiar historia durante un año en la universidad.
Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра. En vez del juego de construcción, se puede abordar con el juego de roles.
Но вместо этого богатые страны избрали неудачную стратегию. Pero en vez de eso, los países ricos han adoptado estrategias que han fracasado.
Но вместо этого лучше технологиям стать ближе к человеку. En vez de eso la tecnología debería ser más humana.
Я сделала "книгу художника" из нержавеющей стали вместо бумаги. Hice un libro de artista en acero inoxidable en vez de usar papel.
Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома. En vez de irse a la escuela se quedó en casa.
Но вместо того, чтобы остепениться, я уехала в Аризону. Pero en vez de sentar cabeza, me fui a Arizona.
Вместо 50 процентов положительных ответов да ответили 25 процентов. En vez de que el 50% dijera que sí, el 25% dijo sí.
Вместо попыток удалить эти комментарии они обратились к блогерам. En vez de intentar borrar estos comentarios, se acercaron a los bloggers.
Вместо использования её для компьютера, я просто разобрал её. En vez de usarlo en mi computador, lo abrí.
Нам нужно начать снова создавать процессы, вместо создания объектов. Necesitamos volver a crear procesos en vez de firmar objetos.
Что мы живем быстро, вместо того, чтобы жить хорошо. de que estamos viviendo la vida rápido, en vez de vivirla bien.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!