Beispiele für die Verwendung von "внутренние рынки" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle49 mercado interno36 mercado interior9 andere Übersetzungen4
Этот переход в большей мере будут двигать, скорее, глобальные и внутренние рынки, чем правительство Китая. Los mercados global e interno, más que el gobierno chino, impulsarán cada vez más la transición.
Быстрорастущие внутренние рынки являются пусковой площадкой для конкурентоспособных в мировом масштабе компаний развивающихся рынков отчасти потому, что эти фирмы научились конкурировать при совершенно иных уровнях дохода. Los mercados locales en rápido crecimiento han sido las plataformas de lanzamiento para empresas mundialmente competitivas de mercados en ascenso, en parte porque éstas han aprendido a competir en niveles de ingresos muy diferentes.
И, по крайней мере до определенной стадии роста, масштабные экономики притягивают, и экспансия за границу часто является единственным способом увеличить размер, учитывая уже насыщенные внутренние рынки. Y, por lo menos hasta un cierto grado de crecimiento, las economías de escala y de gama señalan, a menudo, que la expansión en el extranjero es la única manera de aumentar el tamaño, tomando en cuenta que los mercados nacionales ya se encuentran saturados.
Более того, есть хороший повод для того, чтобы рассматривать приток капитала на развивающиеся рынки как возможность усилить внутренние рынки капитала, а не изначальную угрозу для финансовой стабильности. Además, existen razones poderosas para considerar las entradas de capitales en los mercados en ascenso una oportunidad de fortalecer los mercados nacionales de capitales en lugar de una amenaza, primordialmente, a la estabilidad financiera.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.