Exemplos de uso de "восточными" em russo com tradução para o espanhol

<>
Глобальный финансовый кризис сделал приоритетной проблему обновления и укрепления отношений с восточными соседями ЕС. La crisis financiera mundial había hecho de una política actualizada y fortalecida para con los vecinos orientales de la UE una necesidad urgente.
Однако сегодня перед восточными соседями ЕС стоят серьезные проблемы, поскольку финансовый и экономический кризис сильно ранит многих стран-партнеров. Sin embargo, se produce en un momento en que los vecinos orientales de la Unión afrontan dificultades graves, pues la crisis económica y financiera está afectando gravemente a muchos de los países asociados.
Европейский Союз, хотя и не нуждается в "перезагрузке" в связи с натянутыми отношениями со своими восточными соседями, занят глубокой стратегической реконструкцией этих отношений. La Unión Europea, aunque no necesita "reiniciar" unos lazos tirantes con sus vecinos orientales, está dedicada a una profunda reconstrucción estratégica de esas relaciones.
Сегодня правительство Боливии ведёт свою страну к конфликтам между индейцами и не-индейцами, между восточными и западными регионами, между городом и селом, обостряющимся оскорблениями и действиями, принимающими всё более расистскую и этноцентрическую окраску. Hoy el gobierno está llevando a Bolivia al antagonismo entre los indígenas y los no indígenas, las regiones occidental y oriental, y el campo y la ciudad, todo esto exacerbado por insultos y acciones de tono cada vez más racista y etnocéntrico.
Может ли сотрудничать Восточная Азия? ¿Pueden cooperar los países del Asia oriental?
Уроки евро для Восточной Азии Eurolecciones para el Asia Oriental
Итак, мы в Восточном Борнео. Así que estamos en Borneo Oriental.
Совсем другое дело восточное христианское православие. Sin embargo, la Ortodoxia Cristiana Oriental es otro asunto.
Центральная и Восточная Европа подвержены влиянию еврозоны. Europa central y oriental están expuestas a la eurozona.
Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки. los Alpes, los Balcanes, el frente oriental, Mesopotamia, África del Este.
Альп, Балкан, Восточного фронта, Месопотамии, Восточной Африки. los Alpes, los Balcanes, el frente oriental, Mesopotamia, África del Este.
теперь пришла очередь Центральной и Восточной Европы. Ahora es el turno de Europa central y oriental.
Это - Кибера, самые большие трущобы Восточной Африки. Es Kibera, el barrio pobre más grande de África oriental.
В сегодняшней Восточной Азии рынок также способствует интеграции. También en el Asia oriental actual el mercado está fomentando la integración.
Оно используется неправительственными организациями по всей Восточной Африке. Está siendo usado por Organizaciones No Gubernamentales por toda África Oriental.
В Восточной Чехии сегодня переменная облачность без осадков. En la zona de la Bohemia oriental, el cielo estará hoy entre despejado y parcialmente nublado, sin precipitaciones.
Давайте проверим правдивость нашего предположения в Восточной Европе. Pongamos a prueba esta suposición yendo a Europa Oriental.
повсюду в Восточной Европе начали повышаться бюджетные дефициты. en toda Europa Oriental, los déficits presupuestales han comenzado a aumentar.
Мы уже исследовали всю восточную часть Тихого океана Lo hemos hecho en todo el Pacífico Oriental.
"Были постелены две простыни, чтобы защитить восточные ковры". "Se colocaron dos sábanas para proteger los tapetes orientales."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!