Ejemplos de uso de "говорите" en ruso con traducción al español

<>
Вы кладёте наконечники и говорите: Deja tus puntas y dice:
Извините, вы говорите по-английски? Perdone, ¿habla usted inglés?
Я не понимаю, что вы говорите. No entiendo lo que dice usted.
Вы все говорите по-французски? ¿Todos ustedes hablan francés?
Вы никогда ничего мне не говорите. Nunca me decís nada.
Вы говорите по-испански очень хорошо. Usted habla español muy bien.
Как будто утюгом отгладили, вы говорите? ¿Se dice soldado con.?
Но не говорите об этом слишком много. Pero no hablamos mucho de eso.
Вместо этого, вы говорите ему увеличить давление. Ustedes le dicen que, en cambio, aumente la presión del agua.
Где вы говорите об одном, подразумевая другое. donde estas hablando de una cosa en lugar de otra.
Не говорите ей что я это сказал. No le digan que dije eso.
Не просто говорите об этом в TED. No hablemos de ese cambio solo en TED.
Итак, вы каждый раз говорите "я могу прогнозировать". Así que, todo el tiempo dices, oh, puedo predecir cosas.
Обучайте других, учитесь сами, говорите о проблеме. Enséñenle a otros, aprendan sobre ello, hablen sobre ello.
"Чрезвычайно грустно слышать то, о чём вы говорите". "Sabes que es bien preocupante escuchar lo que que dices".
Что за документ, о чем вы говорите? ¿De qué documento, en concreto, están hablando?
Вы приводите вторую группу людей и говорите - "Да, кстати. Trajo a un segundo grupo de gente y dijo:
По какому праву Вы говорите со мной в таком тоне? ¿Con qué derecho me habla usted con ese tono?
И не говорите мне, что у нас нет возможностей. No pueden decir que no tenemos la capacidad para lograrlo.
Вы говорите о внутренних проблемах практического применения законодательства о государственных закупках. Ud. habla de los problemas de nuestro país con la transferencia de la legislación que regula la prácticaa de las adjudicaciones públicas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.