Verwendungsbeispiele von "государства" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Банки, государства и финансовые кризисы Bancos, estados y crisis financieras
глава государства также руководит правительством. el jefe de Estado también encabeza el gobierno.
Хрупкие основы государства всеобщего благосостояния Las frágiles bases del Estado de Bienestar
конституционному разделению церкви и государства. la separación constitucional entre Iglesia y Estado.
Сегодня мы имеем суверенные государства. Hoy, hay naciones estados.
Идеал конфуцианского государства - это "гармония". El ideal del estado confuciano es la "armonía".
Президент - глава государства и главнокомандующий; Es el jefe de estado y comandante en jefe;
Слабые государства скорее обнаруживают акты измены. Los Estados inseguros detectan los actos desleales con mayor rapidez.
Чехословакия разделилась на два независимых государства. Checoslovaquia se dividió en dos estados por completo separados.
Страх порождает спрос на активность государства. El miedo crea una exigencia de acción por parte del estado.
Если ли у американского государства обратный ход? ¿Puede dar marcha atrás la estructura política de los Estados Unidos?
Механику государства всеобщего благоденствия нужно будет укрепить; Será necesario fortalecer la mecánica del estado benefactor;
Так почему же не Объединенные государства Азии? ¿Por qué un Estados Unidos de Asia?
Сегодня многие части афганского государства гниют изнутри. Hoy, muchas partes del estado afgano se están pudriendo desde adentro.
Похоже, что другие мусульманские государства понимают это: Otros Estados musulmanes parecen comprender eso:
Вне частного пространства все было территорией государства. Todo lo que estaba más allá del espacio privado era territorio del estado.
Это не означает, что кончился век государства. Y eso no significa que se haya acabado la era del Estado.
безудержные страсти считались угрозой совершенному порядку государства. se consideraban las pasiones incontroladas una amenaza para el orden perfecto del Estado.
Светские государства Ближнего Востока сталкиваются с разными проблемами. Los estados seculares del Oriente Próximo se enfrentan a diferentes problemas.
эффективность страны - это ответственность государства за социальную справедливость. la efectividad del Estado es inseparable de su responsabilidad con la justicia social.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!