Usage examples of "движений" in Russian with translation to Spanish

<>
Он участвует в координации движений. Participa en los movimientos coordinados.
Демократический процесс утратил свою ауру и тягу, не в последнюю очередь по причине того, что демократизация, кажется, ведет к возникновению тех политических движений, которые Запад считает неприемлемыми. El proceso democrático ha perdido su impulso, entre otras cosas porque la democratización parece conducir al surgimiento de movimientos políticos que resultan inaceptables para Occidente.
Так что я шовинист движений. Soy un chovinista del movimiento.
Израиль и подъем исламистских движений. Israel y el ascenso de los movimientos islámicos.
Из-за движений я терял кислород. Debido al movimiento, estaba gastando oxígeno.
Но она не учитывает сути протестных движений. Pero eso supone olvidar cuál es el sentido de los movimientos de protesta.
И в этом и есть сила социальных движений. Ese es el poder de los movimientos sociales.
Давайте проанализируем влияние феминистских движений во всей Европе. Pensemos en la influencia de los movimientos feministas en todo Occidente.
Они должны были отступиться от интуитивных движений инструментами. Tenían que renunciar al movimiento intuitivo de los instrumentos.
Надеюсь, я убедил вас, что мозг эволюционировал для контроля движений. Así que, espero haberlos convencido de que sus cerebros están ahí y han evolucionado para controlar el movimiento.
Способность движений широких масс влиять на политику будет только возрастать. La capacidad de los movimientos de base para influir en la política va a aumentar.
Ну, мы должны понимать силу социальных движений, чтобы понять это. Para eso debemos entender el poder de los movimientos sociales que tienen éxito.
Лидеры социальных движений также должны управлять внутренними и внешними потоками информации. Los líderes de movimientos sociales también necesitan administrar los flujos de información hacia dentro y hacia fuera.
Это не прошло незамеченным, поскольку волна антикитайских движений прокатилась по Африке. Esto no ha pasado inadvertido, ya que una ola de movimientos anti-China se esparce por Africa.
Лидеры общественных движений могут провозглашать более масштабные концепции, чем государственные деятели. Los dirigentes de movimientos sociales pueden evocar visiones más amplias que los funcionarios públicos.
Нам потребовалось создать одно из самых больших общественных движений в истории. Hemos tenido que crear uno de los movimientos sociales más grandes de la historia.
Сначала мы сделали это за шесть движений, теперь сделаем за одно. Fueron seis, seis movimientos, ahora sólo uno.
Считайте это памятью о продолжительных последовательностях движений, словно пианист играет сонату Бетховена. Piensen en la memoria de largas secuencias temporales de movimientos como las de un pianista que toca una sonata de Beethoven.
Правое полушарие мыслит образами и обучается кинестетически, за счет движений нашего тела. Nuestro hemisferio derecho piensa en imágenes y aprende quinestéticamente a través del movimiento de nuestros cuerpos.
Как мы можем помочь обеспечению стабильности данных движений в такие нестабильные моменты? ¿Cómo podemos ayudar a asegurar la sustentabilidad de estos movimientos en momentos tan inciertos?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!