Exemplos de uso de "друг к другу" em russo com tradução para o espanhol

<>
Они приближаются друг к другу. Ambos agujeros negros se están acercando uno a otro.
Линии начинают достаточно близко друг к другу. Comenzaron estando muy cercanas.
Они расположены очень близко друг к другу. Estos robots pueden acercarse mucho unos a otros.
Они довольно быстро привыкли друг к другу. Se acostumbraron uno al otro bastante pronto.
Рыбы, например, стремятся быть ближе друг к другу, на расстоянии длины тела. Ahora bien, a los peces les gusta permanecer muy juntos, a alrededor de un cuerpo de distancia.
Это, конечно, означает, что в прошлом всё было ближе друг к другу. Esto quiere decir, desde luego, que en el pasado, las cosas estaban más cerca.
Если мы хотим найти дорогу друг к другу, то эта дорога - уязвимость. Si vamos a reencontrar el camino que nos una, deberemos transitar la vulnerabilidad.
Эти истории на самом деле могут изменить наше отношение друг к другу. Estas historias pueden cambiar la manera en que pensamos en los demás.
Стороны потеряли доверие друг к другу, а социальные войны вытеснили политический прогресс. Ninguno de los dos bandos confía en el otro, las guerras sociales han substituido los avances políticos sólidos.
Это говорит о нерасположенности к риску и недоверии сторон друг к другу. Esto es señal de temor ante el riesgo y de desconfianza de las contrapartes.
Каждая из этих групп выдвигает разные, если не противоречивые требования друг к другу. Cada uno de esos grupos está formulando peticiones diferentes, si no contradictorias.
Это значит, что когда-то в прошлом они были ближе друг к другу. Esto significaba que debieron estar más cercanas en el pasado.
И я ездила на родео с ним, и мы привязались друг к другу. Y he ido con él a los rodeos, y hemos establecido vínculos afectivos.
В таких обстоятельствах постепенный рост доверия друг к другу не произведет желаемый эффект. En estas circunstancias, el establecimiento gradual de la confianza mutua no funcionará.
Важно то, насколько вероятны или маловероятны по отношению друг к другу эти два объяснения. Lo que importa es que tan probable o improbable, relativamente son las dos explicaciones.
Они просто устремлялись друг к другу в воздухе и связывались, и что-то происходило. Sólo se precipitaban en el aire y se unían, y algo pasaba.
И третье - все они притягиваются друг к другу, но все же держат некоторую дистанцию. Y tercero, todos se atraen uno al otro, pero tratan de mantener una pequeña distancia entre ellos.
Состоит из шести слоев - три слоя пластика и алюминия - которые припечатаны друг к другу. Son seis capas -tres de plástico, aluminio- selladas entre sí.
Точки, находящиеся ближе друг к другу, индицируют более схожие сообщества микроорганизмов, чем более разнесенные точки. Los puntos que están más cercanos tienen comunidades microbianas más parecidas que los puntos que están muy alejados.
Делясь моментами своей жизни в реальном времени, люди чувствуют близость друг к другу, несмотря на расстояние. Es el compartir esos momentos al instante lo que permite a la gente sentirse más conectada y al alcance a pesar de la distancia, y en tiempo real.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!