Usage examples of "едят" in Russian with translation to Spanish

<>
Что едят люди в Египте? ¿Qué come la gente en Egipto?
Ее сейчас едят, там акула. Y se la están comiendo, ahí hay un tiburón.
Даже крупные животные едят насекомых. Incluso los animales más grandes comen insectos.
Они едят мясо раз в неделю. Ellos comen carne una vez por semana.
А ещё они иногда едят пингвинов. Ah, también suelen comer El Pingüino.
Они пьют чай и едят бутерброды. Están tomando té, comiendo sándwiches.
Бельгийцы едят меньше мяса, чем раньше. Los belgas comen menos carne que antes.
Мы слышали, что бактерии едят нефть? ¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo?
Японцы едят три раза в день. Los japoneses comen tres veces al día.
Если у них нет хлеба, пусть едят пирожные! ¡Si no tienen pan, que coman pasteles!
И конечно - что происходит, когда они едят чипсы? Por supuesto, ¿qué pasa cuando comen las papas fritas?
по крайней мере, не тех, которые вас едят. al menos no del tipo que te comen.
Мы ответствены за то, что едят наши дети. Saben que, somos responsables de lo que comen los niños.
Итак, чем в основном занимаются леопарды - они едят пингвинов. Ahora, los leopardos marinos se dedican a comer pingüinos.
птицы едят личинок, малиновки съедают множество червей, напичканных ДДТ. que los pájaros se alimentan de gusanos, que los petirrojos comen muchos gusanos ahora saturados con DDT.
Антилопы не тусуются со львами, потому что львы едят антилоп. Los ñus no se divierten con los leones porque los leones comen ñus.
Тофу раз здесь едят в восемь больше, чем в США. Y comen alrededor de ocho veces más tofu que los estadounidenses.
Однако, может они ответствены за то что едят наши дети? Pero uy, tal vez ellos sean los responables de lo que comen los niños.
И люди едят пищу, произведенную таким образом с 1990-х. La gente ha estado comiendo alimentos producidos así desde los años 90.
Если они все время едят химикаты, они не смогут вообще думать. Si comen productos químicos todo el tiempo, no van a poder pensar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!