Beispiele für die Verwendung von "закон" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1263 ley1179 andere Übersetzungen84
Мы должны снова очеловечить закон. Tenemos que re-humanizar la ley.
Отсюда следует третий закон Эшдауна. Pues aquí está la tercera ley de Ashdown.
Экономическое развитие прежде, чем закон El desarrollo económico ante la ley
И поэтому закон был изменен. Y eso es por lo que la ley fue cambiada.
Но здесь - это неписаный закон. Pero el desierto no se rige por las leyes escritas.
Иногда здесь правит закон джунглей. En ocasiones esto es la ley de la selva.
В геополитике есть аналогичный закон: La geopolítica tiene una ley similar:
Вот вы и нарушили закон. Usted acaba de infringir una ley.
Здесь работает важный закон политики: Aquí está en funcionamiento una importante ley de la política:
Закон никогда не был коньком Чейни. La ley nunca fue el fuerte de Cheney.
Закон и порядок в российском стиле Ley y orden, al estilo ruso
что закон давит на ее жизнь. ella parece estar siendo afectada por la ley.
пытаясь провести закон против перемещения Русалочки. e intentaron aprobar una ley para impedir moverla.
Закон рождается от отчаяния человеческой природы. La ley nace de la desesperación de la naturaleza humana.
Китайский закон против сепаратизма возвращается бумерангом El efecto bumerang de la ley antisecesión de China
Обычные закон и порядок практически исчезли. La ley y el orden normales han desaparecido prácticamente.
Закон Мура ещё далеко не исчерпан. Y es decir que queda mucho margen restante en la ley de Moore.
Ху и Чэнь явно уважают закон. Hu y Chen respetan claramente la ley.
Независимо от формы, закон увеличения един. Sin importar cuales fueran las formas, la ley de crecimiento es la misma.
Этот закон основан на экономических принципах. Las leyes se basan en principios económicos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.