Exemples d’usage de "игру" en russe avec traduction en espagnol

<>
и вы играете в игру. y jugando un video juego de carreras.
ХАМАС играет в долгую игру. Hamás está jugando una partida a largo plazo.
А мы не ценим игру. No valoramos el juego.
Саддам опять окажется победителем, готовым продолжить игру с новыми силами. Saddam será el ganador y estará listo para jugar otra partida.
любой может включиться в игру. todos pueden entrar en el juego.
Тот, кто играет в трехмерную игру лишь на одной доске, неизбежно в перспективе проиграет. Todo el que juegue una partida tridimensional concentrándose en un solo tablero perderá a la larga.
Аудио позно вступило в эту игру - El audio se ha unido tarde a este juego.
Что позволяет превратить бутылку в игру. Esto permitió que la botella sirva como juego.
Мы сделали эту игру в 2007-м. Hicimos este juego en 2007.
Я думаю, мы воспринимаем войну как игру: Creo que vemos la guerra como un juego.
И они изначально превратили это в игру. Y, en un principio, hicieron esto en un juego.
В эту игру надо играть с другими. Y es un juego que se juega con otras personas.
мы создали нашу первую игру, Photo Grab. Nuestro primer juego se llama "Photo Grab" [Agarra la foto].
И это потрясающее открытие меняет всю игру. Y esa visión alucinante cambia todo el juego.
Это стимулирует и других улучшать свою игру. Eso empuja a los demás a aumentar su nivel de juego.
Все играют в игру, которую некоторые проиграют. Todos están jugando un juego que algunos deben perder.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. En realidad, también Hamás está practicando un doble juego.
Экологические проблемы превратились в "игру во взаимные обвинения". Las inquietudes medio ambientales se han convertido en un "juego de echar la culpa".
Единственный способ сделать это - начать своего рода игру. Y la única manera de llegar ahí es jugando el juego.
И вот здесь в игру вступает эта милашка. Y es ahí donde entra en juego mi pequeña.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !