Ejemplos de uso de "идентичную" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos46 idéntico46
Мы имеем одну гигантскую, взаимосвязанную и генетически идентичную особь, живущую 80 тысяч лет. Lo que tenemos es un individuo gigante, interconectado, genéticamente idéntico, que ha estado viviendo durante 80.000 años.
Здесь цели кандидатов практически идентичны: En este tema, los objetivos de los candidatos son prácticamente idénticos:
Все элементы полностью идентичны, и смещены. Cada eslabón es completamente idéntico, y están torcidos.
Идентичны по форме, размеру, спектральному составу. Idénticas en forma, tamaño, y contenido espectral.
Проекции ни идентичны по любому параметру. Son idénticas en todos los sentidos.
Рождение отсроченного идентичного близнеца не пошатнет западную цивилизацию. El nacimiento postergado de un gemelo idéntico no sacudirá a la civilización occidental.
Левые части молекул идентичны для каждого вида бактерий. La parte izquierda de la molécula es idéntica en cada una de las especies de bacterias.
Генетически идентичные бактерии представляют собой один полюс проблемы. Las bacterias genéticamente idénticas representan un caso extremo.
идентичные близнецы разделенные при рождении проявляют ошеломляющее сходство. los gemelos idénticos separados al nacer tienen similitudes asombrosas.
И результаты сканирования были идентичными в обоих случаях. Y los escaneos cerebrales fueron idénticos en ambos casos.
снова взаимосвязанная корневая система делает его генетически идентичной особью. de nuevo, ese sistema de raíz interconectado que lo hace un individuo genéticamente idéntico.
Вот почему каждый коннектом уникален даже у генетически идентичных близнецов. Por eso cada conectoma es único, incluso los de gemelos genéticamente idénticos.
Однако, ни у отдельных людей, ни у народов нет идентичных интересов. Sin embargo, ni las personas ni las naciones tienen intereses idénticos.
Как я уже сказал, эти две фигуры идентичны по размеру и форме. Como dije, estas dos figuras son idénticas en tamaño y forma.
Полип объяснил бы нам, что его соседи являются идентичными копиями его самого, Pero este pólipo seguirá diciéndonos que sus vecinos son claramente copias idénticas de sí mismo.
В течение некоторого времени учёные полагали, что люди на 99,9% генетически идентичны. Desde hace algún tiempo, los científicos han creído que los seres humanos eran genéticamente idénticos en un 99.9%.
Полипы постоянно почкуются и ответвляются, в результате у них образуются генетически идентичные соседи. Estos pólipos están continuamente brotando y ramificándose en vecinos genéticamente idénticos.
Выпуск является первым из четырех идентичных, с предложением выплаты процентов каждые 28 дней. La emisión es la primera de cuatro idénticas que ofrecen pagar intereses cada 28 días.
Оценки повышения температуры, теплых и холодных потоков практически идентичны оценкам, опубликованным шесть лет назад. Los cálculos del aumento de las temperaturas, de las ondas cálidas y frías son todas casi idénticos a los que se produjeron hace seis años.
Воздействие на нервную систему идентично воздействию вызывающих привычку стимуляторов, таких как азартные игры или кокаин. El circuito neural es idéntico al de otros desencadenantes adictivos, como el juego o la cocaína.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.