Beispiele für die Verwendung von "книге" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1002 libro973 andere Übersetzungen29
Я становлюсь персонажем в книге. Y así me vuelvo un personaje del libro.
В этой книге много картинок. Este libro tiene muchas imágenes.
В его книге "Четыре любви" Esta en su libro "Los Cuatro Amores."
В этой книге пять глав. Este libro tiene cinco capítulos.
В каждой книге один секрет - мой. Tengo uno de mis propios secretos en cada libro.
В своей книге "Новый финансовый порядок: En mi libro de 2003, El nuevo orden financiero.
В этой книге много коротких рассказов. Este libro tiene muchas historias cortas.
В нашей книге много таких пикантных подробностей. Tenemos un montón de cositas en el libro.
В этой книге не хватает двух страниц. A este libro le faltan dos páginas.
В книге было три, а у твоей четыре. El libro tenía 3 y el tuyo tenía 4.
Маленький Льюис, благодаря этой книге, узнал большую идею. Y en este libro, el pequeño Lewis reconocería la gran idea.
Это оказалось, наверное, самым дискуссионным утверждением в книге. Pues esta resultó ser probablemente la afirmación más polémica del libro.
Не в состоянии прочитать и строчку в книге. No puedo seguir una línea de texto en un libro.
На солдат в этой книге падают пчелиные ульи; A los soldados en este libro les caen encima las colmenas;
об этом эксперименте в своей книге Кинси написал: en su escrito del experimento en su libro, Kinsey escribió:
В книге я доказываю, что это ложный вывод. En el libro yo sostengo que son non sequiturs.
В своей книге "Река из Эдема" он пишет: En su libro River out of Eden escribe:
Ведь в своей книге он рассказывал о социальных животных. En su libro habló de los animales sociales.
Как я утверждаю в своей новой книге "Бережливая сверхдержава: Como sostengo en mi nuevo libro, The Frugal Superpower:
Я фокусируюсь на этом в моей книге "Перепроектированые Люди", Ese es el tema de mi libro "Rediseñando a los humanos".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.