Beispiele für die Verwendung von "континентами" im Russischen
Übersetzungen:
alle318
continente318
Символизм города-моста между двумя континентами был как нельзя кстати.
El simbolismo de una ciudad encabalgada entre dos continentes resultó particularmente apropiado.
Есть также множество характеристик, которые различаются между континентами, такие, которые относятся к тому, как мы перерабатываем пищу, которую едим, или как наш иммунитет справляется с микробами, которые пытаются внедриться в наш организм.
También hay una serie de características como esas que varían entre continentes que tienen que ver con metabolizar los alimentos que ingerimos o con la forma de tratar los microbios del sistema inmunológico que tratan de invadir nuestros cuerpos.
построение либерального порядка на всем континенте.
la construcción de un orden liberal que abarque todo el continente.
Огромное небо, огромные сердца, огромный, сияющий континент.
Cielos grandes, corazones grandes, un continente grande y brillante.
Это проект, который сейчас включает три континента,
Es un proyecto que ahora está presente en tres continentes.
Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
También aspiran a aumentar el poder estratégico del Continente.
почти 100000 миротворцев, служащих на всех континентах;
casi 100.000 guardianes de la paz que trabajan en todos los continentes;
Буквально говоря, идея европейской интеграции преобразовала наш континент.
Para decirlo en pocas palabras, la idea de la integración europea transformó nuestro continente.
Миру необходим единый континент, готовый совершать общие действия.
El mundo necesita un continente unido y listo para entrar en acción.
Две ужасные мировые войны разорвали наш континент на части.
Dos horribles guerras mundiales partieron a nuestro continente.
И когда древний континент раскололся - жизнь разрослась еще пышнее.
Pero cuando ese antiguo continente se separó, la vida se volvió exhuberante.
Рома - самое быстро растущее и наиболее уязвимое меньшинство континента.
Los romá son la minoría de mayor crecimiento del continente y la más vulnerable.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung