Exemplos de uso de "краткая" em russo com tradução para o espanhol

<>
Таким образом, краткая история кредитно-денежной политики ЕЦБ оказалась успешной. De modo que la breve historia de la política monetaria del BCE está ya marcada por el éxito.
Сама по себе - это малая форма искусства, как шутка, стих, фокус или песня - очень краткая форма. Es es forma de arte muy pequeña, como un chiste, un poema, un truco de magia o una canción, una forma de arte muy compacta.
Видите, я даже сделал для него музейную табличку, на которой описана краткая история этой птицы. Pueden ver que incluso hice un panel para museo que incluye una breve historia del dodo.
В этом Африке должно помочь международное сообщество, поскольку точно так же как странам Южной Азии однажды потребовалась международная поддержка для спасения молодых перспективных отраслей промышленности этого региона, так и Африке может понадобиться краткая передышка от давления со стороны мирового рынка на начальном этапе строительства АС. A ese respecto la comunidad internacional tendrá que ayudar, pues así como las economías del Asia sudoriental necesitaron cierta protección para sus industrias incipientes, así también la de África puede necesitar igualmente un breve respiro respecto del azote del mercado mundial durante la primera fase de construcción de la UA.
Здесь я кратко упомяну зрение. Hablaré brevemente acerca de la visión.
Я дам вам краткий ответ. Les daré la respuesta corta.
Или мы можем предоставить им краткое, но содержательное объяснение эксперта. o podemos ofrecerles simplemente una explicación concisa, pero sólida, de experto.
Словом "Дарфур" можно кратко обозначить последний пример периодически повторяющейся международной проблемы, привлекшей к себе всеобщее внимание десять лет назад в Руанде. Darfur es la expresión abreviada del más reciente ejemplo de problema internacional recurrente y que ocupó los titulares en Rwanda hace un decenio.
В течение 18 дней, во время приливов и отливов протестов, казалось невозможным, что конец египетской революции придет так неожиданно, в виде краткого объявления, которое продолжалось не более тридцати секунд: NUEVA DELHI - Durante 18 días, en medio del ir y venir de la protesta, no parecía posible que el fin de la Revolución Egipcia se produjera tan rápido, en un anuncio sucinto que duró no más de medio minuto:
Я кратко упомянул это в начале: Lo mencioné brevemente al comienzo;
Итак, представляю вашему вниманию краткую историю этого эсперимента. De manera que ésta es la corta historia de esa investigación.
Возможно, это самое краткое определение того, что делает Европу Европой. Este es tal vez la declaración más concisa de lo que hace que Europa sea Europa.
Это будет кратким введением в теорию игр. Es una breve introducción a la teoría de juegos.
Но это - организационный недостаток, который нелегко исправить в краткие сроки. Sin embargo, la deficiencia es institucional y no resulta fácil corregirla a corto plazo.
И его оценка разрешимости данной проблемы была настолько же краткой: Y su evaluación de su solubilidad fue igualmente concisa:
Я хочу кратко рассказать вам о восприятии. Quiero hablarles brevemente de la percepción.
Проживет ли он долгую и плодотворную или краткую и сложную жизнь? ¿Vivirá una vida larga y fructífera o una corta y de hostigación?
Я должен кратко представить Вам этого человека. Debo presentarles brevemente a este hombre.
В обычных обстоятельствах кратко- и долгосрочные тенденции обменных курсов разделяют общее направление. Normalmente, las tendencias de corto y largo plazo de los tipos de cambio van en la misma dirección.
Кратко расскажу вам об исследовании Махалика в колледже Бостона. Muy rápidamente, algo breve sobre la investigación de Mahalik del Boston College.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!