Usage examples of "круговую" in Russian with translation to Spanish

<>
Процессы "бумов и спадов" обычно вращаются вокруг кредита и всегда включают предвзятость или неправильное понимание - обычно неспособность постичь рефлексивную, круговую связь между желанием предоставить заем и ценой его обеспечения. Los procesos de bonanza y quiebra normalmente giran alrededor del crédito y siempre implican un prejuicio o un error conceptual -por lo general la imposibilidad de reconocer una conexión reflexiva y circular entre la voluntad de prestar y el valor del colateral-.
Например, иммиграционная реформа 1996 года, проведенная администрацией Клинтона, наряду с другими основными структурными тенденциями остановила традиционную круговую диаграмму, в соответствии с которой мексиканцы ежегодно приезжали в США и уезжали из них. Por ejemplo, las reformas inmigratorias de 1996 implementadas por la administración Clinton, junto con otras tendencias estructurales subyacentes, interrumpieron el patrón circular tradicional por el cual los mexicanos iban y venían a Estados Unidos cada año.
И начну я с круговой диаграммы. Quisiera empezar con un gráfico circular.
Так, коренные американцы использовали комбинацию круговой симметрии и четырёхкратной симметрии. Así que los aborígenes de EE.UU. usan una combinación de simetría circular y simetría cuádruple.
В этих круговых траекториях ускорение робота равно почти двум g. En estas trayectorias circulares el robot experimenta unas dos fuerzas G.
Огромная масса совокупности этих звёзд обеспечивает круговые орбиты звёзд внутри галактики. Esta enorme masa de estrellas mantiene a las estrellas de la galaxia en orbitas circulares.
они круговые при самом большом масштабе, но прямоугольные при малом масштабе, вы видите? pueden ver que es circular en la escala más amplia, pero rectangular en la escala más pequeña, ¿verdad?
Если посмотреть на эту круговую диаграмму, 96% Вселенной на данном этапе наших исследований неизвестны или не очень понятны. En este gráfico se ve que el 96% del Universo, en este momento de la exploración, no se conoce o no se entiende bien.
Наиболее распространенное объяснение всех этих изменений заключается в том, что Ким занял круговую оборону вокруг себя и молодого генерала. La explicación más común de todos esos cambios es la de que Kim está preparando la defensa en torno al Joven General y a sí mismo.
Они спасли банковские системы, модернизировали телекоммуникационные сети, восстановили проблемные отрасли промышленности, подняли качество товаров и подорвали круговую поруку монополий, которые грабили простых граждан в течение многих десятилетий. Salvaron a los sistemas bancarios, modernizaron las redes de telecomunicación, reconstruyeron las industrias debilitadas, aumentaron la calidad de los productos y socavaron los intereses creados que robaron a los ciudadanos comunes durante décadas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!