Beispiele für die Verwendung von "кто-то" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle634 alguien444 andere Übersetzungen190
Однажды кто-то сказал мне: Un día un compañero miró sobre mi hombro lo que hacía y me dijo:
Должен же быть кто-то. Debe haber algunos.
Кто-то заинтересован в общностях, Una está interesada en barrer con las generalizaciones.
Хорошо, кто-то так думает. Bueno, hay algunos.
Режиссирует ли кто-то постановкой?". ¿Hay un director de escena?"
Нобелевскую премию получил кто-то другой. Otra persona recibió el premio Nobel.
Кто-то "присвоил" себе Ваше исследование? ¿Le "robaron la primicia"?
Может быть, кто-то и прислушается. Quizá algunos de nosotros escuchemos.
Кто-то другой купил и умер. Otra persona la compró y murió.
Потом кто-то в Бруклине его увидел. Y después lo vio alguna gente de Brooklyn.
Может кто-то из вас прислал это. Tal vez uno de ustedes envió este.
затем кто-то похлопал меня по плечу. entonces sentí una ligera palmada en la espalda.
кто-то думает, это крамп, это крамп, es baile urbano, es baile urbano.
Кажется, кто-то говорил здесь об этом. Creo haber escuchado hablar sobre esto antes.
Кто-то написал о Вас пакостную биографию. Había una biografía escrita sobre ti un tanto desagradable.
Кто-то падает со стула, возможно, перебрав аквавита. Un hombre se cae de la silla, quizás vencido por el aquavit.
Кто-то здесь может ответить на его вопрос? Alguién tiene aquí una respuesta para él?
Посмотрите, что происходит, когда кто-то допустил ошибку. Verán lo que pasa cuando ocurre un error.
Я вижу кто-то указывает вот так вниз. Veo gente que dice que por abajo.
Итак, кто-то может воспринять это как ошибку. Conceptualmente algunos podrán verlo como un error.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.