Beispiele für die Verwendung von "лобовое" im Russischen mit Übersetzung "frontal"

<>
Übersetzungen: alle7 frontal6 andere Übersetzungen1
В Ливане Иран помог созданию "Хезболла", недавно пережившей лобовое столкновение с Израилем и являющейся основным оппонентом анти-сирийского правительства, пользующегося поддержкой Запада. En el Líbano, Irán ayudó a crear a Hezbollah, que recientemente sobrevivió a una guerra frontal con Israel y es el principal opositor del gobierno anti-sirio respaldado por Occidente.
Новое политическое руководство как внутри, так и вне парламента тщательно избегает лобового столкновения с президентом. El nuevo liderazgo político, tanto dentro como fuera del parlamento, ha estado evitando cuidadosamente un choque frontal con el presidente.
Продолжающийся конфликт между правителями Ирана и иранским населением является результатом лобового столкновения между двумя противоборствующими силами. El actual conflicto entre los gobernantes de Irán y el pueblo iraní es resultado de un choque frontal entre dos fuerzas contradictorias.
Когда он обменивался со мной тактами, импровизация против выученного, его языковые зоны светились, а именно зона Брока, нижняя лобовая извилина слева. Cuando estábamos intercambiando compases, improvisado versus memorizado, se iluminaron las zonas del lenguaje, su área de Broca, que es la circunvolución inferior frontal de la izquierda.
на следующий день после завоевания международного признания за его успешные усилия в посредничестве в достижении перемирия в секторе Газа он начал лобовую атаку на зарождающуюся в Египте демократию. un día después de obtener aclamación internacional por sus logradas gestiones para lograr una tregua en Gaza, escenificó un asalto frontal a la naciente democracia de Egipto.
Тем не менее, дипломаты знают, что война может быть предпочтительнее унижения, поэтому сохранить лицо так же важно, как угрожать применением силы, - и поэтому другие страны должны вмешаться и обеспечить пространство, необходимое обеим сторонам для того, чтобы избежать лобового столкновения. Sin embargo, los diplomáticos saben que la guerra puede ser preferible a la humillación, por lo que salvar las apariencias es tan importante como amenazar con el uso de la fuerza, y el motivo por el cual otros países deben participar y brindar el espacio necesario que ambas partes necesitan para evitar un choque frontal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!