Ejemplos de uso de "медленную" en ruso con traducción al español

<>
Traducciones: todos333 lento318 despacio15
Несмотря на свою, казалось бы, медленную смерть, "политика потепления" принесла пользу. A pesar de su aparentemente lenta muerte, la política "Sunshine" sí generó beneficios.
И время от времени берите друга, берите черепаху и отправляйтесь на долгую медленную прогулку. Y de vez en cuando encuentren un amigo, encuentren una tortuga, y den un largo y lento paseo.
Более того, МВФ недвусмысленно рекомендует более медленную бюджетную консолидацию для Испании в своем докладе 2012 года о Перспективах развития мировой экономики. De hecho, el FMI recomendó explícitamente una consolidación fiscal más lenta para España en sus Perspectivas de la economía mundial en 2012.
И во вторую, медленную часть, названную "adagio religioso", он ввел звуки пения птиц, которые он слышал из окна весной, которая, как он знал, была для него последней. Y al lento segundo movimiento, llamado "adagio religioso", le incorporó los sonidos de la música de pájaros que escuchó afuera de su ventana cuando ya sabía que esa sería su última primavera.
Данная тенденция начала медленно меняться. Eso ha empezado a cambiar lentamente.
Во-первых, экономика растет слишком медленно. En primer lugar, la economía crece demasiado despacio.
и она развивается очень медленно. y ha estado evolucionando lentamente.
У меня ощущение, что автомобиль медленно следует за мной. Tengo la sensación de que un auto me sigue despacio.
Его корабль ходил очень медленно. Era bastante lento.
Коралловые рифы растут медленнее в некоторых местах именно по этой причине. Los corales crecen más despacio en algunos sitios por este problema.
Спрос восстановится, но только медленно. La demanda revivirá, pero sólo lentamente.
Это замёрзший водопад, но он движется очень медленно, и меняется каждый день. Es un cascada, pero está congelada, pero se mueve muy despacio, y realmente cambia todos los días.
Верхушки секвой растут очень медленно. Las secuoyas crecen muy lentamente en sus cimas.
Вымирание может происходить очень медленно, но иногда гибель приходит неожиданно и быстро. La extinción puede ir despacio, pero a veces llega rápido.
Медленный - ругательство в нашей культуре. Lento es una palabra mala en nuestra cultura.
Как только люди становятся богаче, их потребление увеличивается намного медленнее, чем их благосостояние. Al aumentar la riqueza de los ciudadanos, su consumo aumenta más despacio que su riqueza.
Это была медленная встряска, так сказать. Así que fue un proceso lento, si se quiere.
На этом изображении видно, что винт No4 вращается быстрее, а винт No2 вращается медленнее. En esta imagen ven que el rotor 4 gira más rápido y que el rotor 2 gira más despacio.
Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно. La oposición armada se está extendiendo, aunque lentamente.
В результате, останется около 3 миллиардов фунтов наличными, и люди захотят, чтобы поезд шел медленнее. Todavía quedarían tres mil millones de libras y la gente pediría que los trenes fueran más despacio.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.