Exemples d'utilisation de "миф" en russe

<>
Traductions: tous116 mito112 autres traductions4
Миф о создании протекционистских барьеров El mito del aumento del proteccionismo
И этот миф чрезвычайно опасен. Y ese mito es profundamente peligroso.
Миф о фондовом рынке Китая El mito del mercado de valores chino
его миф и соответствующую мифологию. su mito y la mitología que lo construyó.
Я думаю, что это миф. Creo que es un mito.
Миф о пользе торговли и помощи El mito del comercio y la ayuda
Миф о сельском хозяйстве без химии El mito de la agricultura orgánica
Вкратце, этот миф заключается в следующем: Se puede exponer el mito sucintamente.
Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков El mito fatal de un mundo sin drogas
Концентрация на одной отдельной модели - это миф. La convergencia de un modelo determinado de propiedad y gestión empresariales es un mito.
Это миф США - благословенной богом земли свободных. Este es el mito de Estados Unidos, la tierra de los libres bendecida por Dios.
(Это миф, что рыба имеет короткую память.) (Es un mito el que los peces tienen sólo memoria de corto plazo).
Например, древнегреческий миф, объясняющий смену времен года. Consideren el antiguo mito griego que explica las estaciones.
Каждый народ имеет свой миф об образовании нации. Todas las naciones tienen un mito fundador.
Наподобие религии миф нации-государства требует определенной веры. Como la religión, el mito del Estado-nación requiere un acto de fe.
Возможно, это миф, который нам придется разуршить чуть позже. Esto puede ser una de esas cosas tipo cazadores de mitos que aclararemos en unos minutos.
Как икона, миф и ритуал, Нобелевская премия хорошо защищена. El Premio Nobel tiene bien asegurado su lugar como icono, mito y ritual.
Насколько же миф об образовании современного Китая соответствует действительности? ¿Hasta qué punto responde a la realidad el mito fundador de China?
это миф, что мы не можем волноваться о внешнем мире. es un mito el que no nos interesa el mundo exterior.
Третий миф заключается в том, что спасение бедных обострит проблему перенаселения. El tercer mito es que salvar a los pobres empeorará la explosión demográfica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !