Verwendungsbeispiele von "мыслим" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle75 pensar73 concebible2
В результате, то, как мы мыслим, то, как мы действуем, как мы общаемся - это процесс, направленный снаружи вовнутрь. Bueno, como resultado, nuestra manera de pensar y actuar, nuestra manera de comunicarnos, es de afuera hacia adentro.
Традиционное видение, все еще закрепленное в большинстве моделей, которыми мы мыслим о креативности, - в организациях, в правительстве - в том, что креативность - это для особенных людей: La postura tradicional, todavía cimentada en mucho de la manera en la que pensamos sobre creatividad - en organizaciones, en el gobierno - es que la creatividad se trata de gente especial:
Нужно начать мыслить другими категориями. Las ideas tienen que ser tales que uno piense en términos totalmente diferentes.
Ей уже были даны все мыслимые объяснения, как правило, указывающие на то, что именно африканцы делают не так. Se han dado todas las explicaciones concebibles, que normalmente se centran en lo que los africanos hacen mal.
Я мыслю, следовательно, я существую. Pienso, luego existo.
Неужели это действительно мыслимо, чтобы родина "Красного Террора" с бесчисленными безнаказанными преступлениями советской эры, которая запятнана кровью от Литвы до Кавказа, предоставила надежную помощь в том, чтобы помешать Ирану и Северной Корее угрожать миру? ¿Es en verdad concebible que la tierra del "terror rojo", con incontables crímenes sin castigo de la era soviética, y que lleva rastros de sangre desde Lituania hasta el Cáucaso, brindará una ayuda confiable para detener las amenazas al mundo de Irán y Corea del Norte?
Но для этого требуется мыслить глобально. Pero tenemos que pensar a gran escala, a nivel mundial.
Многие, представляя себе будущее, мыслят линейно. Y mucha gente, cuando piensa en el futuro, lo piensa de manera lineal.
Мне мои мысли сеичас совсем не нравятся" No me gusta lo que estoy pensando ahora mismo."
Наше левое полушарие мыслит линейно и методично. Nuestro hemisferio izquierdo piensa lineal y metódicamente.
Но большинство ученых не мыслят такими категориями. Pero esa no es la forma en que piensa la mayoría de los científicos.
Этот парень мыслил так же, как и я. Este tipo pensaba igual que yo.
А еще наше левое полушарие мыслит средствами языка. El hemisferio izquierdo piensa en forma de lenguaje.
Некоторые страховые компании уже мыслят в этом направлении. Y, de hecho, algunas compañías de seguros ya están empezando a pensar en este sentido.
При мысли об Арканзасе у нас возникают негативные ассоциации. Y cuando pensamos en Arkansas solemos tener connotaciones bastante negativas.
Остальным из нас надо додуматься, как мыслить таким образом. El resto de nosotros debe descifrar como pensar de esa manera.
Обычно это переводится как "Я мыслю, значит, я существую" Habitualmente traducidas como "Pienso, luego existo".
Было поздновато, мысли путались, и я начал работать над ходатайством. Como era muy tarde, no podía pensar correctamente, pero comencé a trabajar en una moción.
Мы ошибались, потому что, естественно, мы мыслили мерками национального государства. Nos equivocamos porque pensamos, como es natural, como estado-nación.
И, вы знаете, если мыслить так, то это все меняет. Y saben, si pensamos de esta manera, empieza a cambiar todo.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!