Verwendungsbeispiele von "народ" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle641 pueblo544 andere Übersetzungen97
Это не народ, раздавленный бедностью. Y estas no son exactamente personas oprimidas por la pobreza.
Народ, какого черта вы там делаете? Qué demonios hacen.
Я понимаю, что народ Зимбабве нетерпелив. Me doy cuenta de que la gente de Zimbabue está impaciente.
И это народ с конференции "EG". Este es el grupo EG.
С другой стороны, народ - слишком велик. Por otro lado, un país completo es demasiado grande.
Народ Европы и Война с Терроризмом El público europeo y la guerra en contra del terrorismo
Народ не будет остро ощущать отсутствия неоконсерваторов. No habrá muchos que extrañen a los neoconservadores.
Народ живёт на несколько долларов в день. La gente sobrevive aquí con unos pocos dólares al día.
Сегодня народ Тараумара примечателен по трем причинам. Los tarahumara son excepcionales por tres cosas.
Его народ живет в Бразилии и Перу. Su gente vive en Brasil y en Perú.
Каждый народ имеет свой миф об образовании нации. Todas las naciones tienen un mito fundador.
Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений. Además, la población iraní es abrumadoramente partidaria de un acercamiento.
Индийский народ часто любит жаловаться на государственные органы. En India, nos gusta quejarnos de las instituciones del gobierno.
власти и народ сделали шаг навстречу друг другу. que las autoridades descendieron y los ciudadanos ascendieron.
Народ Палестины жаждет мира и облегчения своих страданий. La gente de Palestina añora la paz y el alivio del sufrimiento.
Мы такой народ - как вы это называете - рассудительный. "Somos, como decís vosotros, gente prudente".
Народ ликовал такому чуду, это было предметом восхищения. Para su agrado y sorpresa, la gente se alegró mucho.
Народ спрашивает о преступлениях, совершенных режимом Милошевича против сербов. La gente pregunta acerca de los crímenes cometidos por el régimen de Milosevic en contra de los Serbios.
Народ, кажется, говорит своим уходящим лидерам франко-немецкого альянса: El público parece estar diciendo a los dirigentes de la alianza francoalemana, que van camino de perder el poder, lo siguiente:
Кроме того, народ должен быть защищён от различных технологий обмана. Además, el público necesita "vacunarse" contra las variadas técnicas de engaño.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!