Usage examples of "огромна" in Russian with translation to Spanish

<>
Но цена его доминирования огромна. Pero el precio de su dominio es enorme.
Вот как огромна и как темна Вселенная. Así de grande y oscuro es el Universo.
В последние годы Китай неоднократно пытался нарушить границу Гималаев, начинающуюся от богатого ресурсами штата Аруначал-Прадеш и заканчивающуюся в регионе Ладакх штатов Джамму и Кашмир, - часто успешно, учитывая, что граница огромна, трудна для проживания и ее тяжело патрулировать. En los últimos años, China ha intentado repetidas veces violar la frontera del Himalaya, que se extiende desde Arunachal Pradesh, zona rica en recursos, hasta la región de Ladaj en Jammu y Cachemira y con frecuencia lo ha conseguido, en vista de que se trata de una frontera inmensa, inhóspita y difícil de patrullar.
Глыба диаметром 10 км просто огромна. Una roca de 10 km es muy grande, es enorme.
Принимая во внимание, что в Соединенных Штатах большинство бедных не голосуют - явка избирателей в Гарлеме на последних президентских выборах составила 23% - посещаемость выборов в Индии бедным населением просто огромна. Mientras que en los Estados Unidos una mayoría de los pobres no votan (la participación electoral en Harlem fue del 23 por ciento en las últimas elecciones presidenciales), en la India los pobres acuden a votar en gran número.
Политическая, экономическая и финансовая стоимость ренационализации будет огромна; Los costes políticos, económicos y financieros de la renacionalización serían enormes;
Поэтому, огромна роль, которую может играть морской заповедник. De allí el papel enorme que puede cumplir una zona marina protegida.
Это является трагедией, которая столь же предотвратима, сколь она огромна. Esto constituye una tragedia tan enorme como evitable.
Этот кризис показал, что потребность в достаточно капитализированных государственных институтах огромна. Esta crisis ha demostrado que la necesidad de instituciones públicas correctamente capitalizadas es enorme.
Очевидно ведь, что Земля огромна и неподвижна, а Солнце маленькое и постоянно в движении. Después de todo, parece obvio que la Tierra es enorme e inmóvil, y el Sol pequeño y móvil.
Но цена, заплаченная за то, чтобы достичь этого, в Соединенных Штатах или где-либо еще, была огромна и по большей части необязательна. Pero el precio pagado para llegar a este punto, en los EE.UU. y en los demás países, ha sido enorme, y en su mayoría evitable.
Глобальное потепление - огромная угроза человечеству. El calentamiento global es desde luego una amenaza enorme para la humanidad.
Между странами была огромная разница. Había una gran diferencia en el mundo.
Эта огромная разница вызывает миграцию. Esta inmensa brecha favorece la migración.
Подземелья Земли содержат огромное разнообразие жизни. La subsuperficie de la Tierra contiene una vasta biodiversidad.
Без сомнения, Пекин столкнулся с огромной проблемой. Sin duda, Beijing enfrenta un desafío gigantesco.
И они вносят огромный вклад в общество. Y están contribuyendo enormemente a la sociedad.
Огромное влияние на уровень смертности. Extraordinario impacto en la mortalidad.
Стоимость лечения депрессии составила только 9% этой огромной суммы. El costo de tratar la depresión representó apenas el 9% de esta suma gigantesca.
И собираете огромное количество информации о температуре людей, находящихся в центре сети. Y uno junta ingentes cantidades de información de la temperatura de la gente pero de los individuos del centro.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!