Usage examples of "ответите" in Russian with translation to Spanish

<>
Как вы ответите на возражения? ¿Cómo responderían a la objeción?
Если кто-то вам скажет "я нахожу это тревожным", что вы на это ответите?) Si alguien te lo dijese, me parece inquietante, ¿qué responderías?)
В зависимости от того, как вы ответите на этот вопрос, люди или невероятно обрадуются знакомству с вами, или посмотрят на свои часы, чтобы извиниться и уйти. Y de acuerdo a cómo respondas esa pregunta, la gente estará increíblemente encantada de verte o mirarán el reloj e inventarán excusas.
И как же ответил город? ¿Cómo respondió la ciudad?
На что Мистер Теслер ответил: Pero el señor Teszler le contestó:
Частично за это отвечает изменение климата. El cambio climático es responsable en parte.
Правительство будет отвечать только за обеспечение безопасности расширяющейся системы. A las autoridades correspondería sólo garantizar la seguridad del sistema, a medida que se desarrollara.
Если вопрос ставит ее в тупик, она обычно отвечает: Cuando una pregunta la incomoda, suele replicar:
чтобы попытаться ответить на тот самый вопрос: Para responderme a esa pregunta:
Вопрос в том, ответит ли на это Германия заявлением о том, что ей "принадлежит" и "портфель" Иссинга, и его место. La cuestión es si Alemania reaccionará afirmando que le "pertenece" el cargo de Issing, además de su puesto.
Он ответил мне с улыбкой. Me respondió con una sonrisa.
Он позвонил и она ответила. Él llamó y ella contestó.
И дизайн отвечает за эти впечатления. Y el diseño es responsable de esta experiencia.
Эпидемии последних лет являются абсолютно "транснациональными", что вполне отвечает нашей глобальной эре. Las epidemias de los años recientes han sido fundamentalmente de tipo "transnacional", como corresponde a la era global.
"Агностик," - ответил Эвелинг, - "это попросту приличный атеист, а атеист - это попросту агрессивный агностик". "Agnóstico", replicó Aveling, "sólo era ateo dicho respetablemente, y ateo sólo era agnóstico dicho agresivamente".
Они бы вам не отвечали - но вы бы получали автоответы. Ellos no podrían responderte - pero tendrías respuestas automáticas.
А поскольку и у человека, и у обезьяны зеркальные нейроны отвечают за мимику и жестикуляцию, это открытие привело к появлению нескольких интересных гипотез. Puesto que tanto las neuronas espejo del humano como las del mono codifican la manipulación de las manos y los gestos faciales, han surgido algunas hipótesis interesantes.
Том ответил на мой вопрос. Tom respondió a mi pregunta.
И они ничего не ответили. Y ellos no contestaron nada.
Экспериментатор отвечает, "Не переживай, я беру на себя всю ответственность. El experimentador dice, "No se preocupe, yo seré responsable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!