Verwendungsbeispiele von "парнем" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle64 chico24 muchacho20 chaval1 andere Übersetzungen19
Для всего мира я был шагающим парнем. Yo era, en todo el mundo, el caminante.
Но самый крутой был связан с этим парнем. Pero el más genial en el que trabajé fue para este tipo.
Я познакомился с этим парнем, его зовут Стивен. Así conocí a este personaje, Steven.
Я обедал вместе с парнем по имени Тимоти Чен. Y estaba cenando con un tipo llamado Timothy Chen.
Я бы на вашем месте присматривал за этим парнем. Me gustaría que se fijaran en este amigo.
Недавно я ужинала с парнем, который хвастался, что ночью спал всего 4 часа. Hace poco estaba cenando con un tipo que se jactaba de haber dormido sólo cuatro horas la noche anterior.
Моя первая экспедиция была с парнем по имени Пэн Хэдоу - невероятно опытным малым. Mi primera expedición fue con Pen Hadow - un tipo con muchísima experiencia.
Раньше я был не таким активным парнем, пока не начал свои 30-дневные эксперименты. Nunca había sido tan aventurero hasta que comencé mis desafíos de 30 días.
Итак, не только Хани, но и большинство обезьян обмениваются с тем парнем, который предлагает больше. Pero, no sólo Honey, la mayoría de los monos fue con quien tenía más.
Но он оказался классным парнем, и отвёл меня туда, и когда мы говорили о фракталах, Pero él estuvo realmente tranquilo con eso, y me subió ahí, y hablamos de fractales.
Добрый случай свел его с этим парнем, Родриго Бажио, владельцем первого лаптопа, появившегося в Бразилии. Por suerte conoció a este tipo que es Rodrigo Baggio, el dueño de la primera laptop que apareció en Brasil.
Судир близко познакомился с парнем, которому выпало прискорбное задание попробовать взять отделение франчайза в штате Айова. Sudhir llegó a conocer al sujeto con la desafortunada tarea de tratar de dirigir la franquicia de Iowa.
И пока я был там, я подружился с парнем по имени Пьер Омидьяр, который присутствует здесь сегодня. Y mientras estaba allí me hice amigo de una persona llamada Pierre Omidyar, que esta aquí hoy.
Прежде чем стать новым лицом правого экстремизма в Европе, Андерс Беринг Брейвик был обычным парнем, излагающим свои антииммиграционные взгляды в интернете. Antes de convertirse en la nueva cara de la extrema derecha en Europa, Anders Behring Breivik era simplemente otro tipo que aireaba sus puntos de vista anti-inmigración en línea.
Так, в 1992, этот человек, Джордж Буш, тем из нас, кто находился в либеральной части политического спектра, не казался таким уж отличным парнем. Así que en 1992, este tipo, George Bush -para aquellos de nosotros que estábamos un poco en el lado liberal del espectro político- no nos parecía un gran tipo.
Те, кому нравится творчество Гилберта и Салливана вспомнят оперу "Раддигор", вспомнят Безумную Маргарет, она была замужем за парнем по имени сэр Деспард Маргатройд. Bueno, los fanáticos de Gilbert & Sullivan en esta sala se acordarán de "Ruddy Gore" y se acordarán de la loca Margaret y recordarán que estaba casada con un sujeto de nombre Sir Despard Murgatroyd.
В конце концов, Мохайлдин является скромным парнем, несмотря на то что он один из самых известных журналистов "Аль-Джазиры" - и, несомненно, восходящая звезда международных СМИ. Después de todo, Mohyeldin es un tipo modesto, a pesar de ser uno de los periodistas más conocidos de la cadena y claramente una estrella en ascenso de los medios de comunicación internacionales.
Я ходила на курс вместе со своей соседкой по комнате Кэрри, которая тогда была блестяще образованной студенткой - а потом стала блестяще образованным учёным - и со своим братом - толковым парнем, который играл в водное поло и готовился стать медиком, Он был второкурсником. Hice ese curso con mi compañera de cuarto, Carrie, que en ese entonces era una estudiante brillante de literatura y luego llegó a ser una erudita de la literatura y mi hermano tipo inteligente, jugador de water polo, estudiante de segundo año.
вообще-то об этом однажды писали на 6-ой странице New York Post, про то, как я следовал за тем парнем, чтобы познакомиться, или для чего-то там, но на самом деле я шел за ним, потому что у него были действительно классные туфли. igual en realidad sólo lo estaba siguiendo porque llevaba unos zapatos maravillosos.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!