Verwendungsbeispiele von "пешком" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle41 a pie12 andere Übersetzungen29
Том ходит в школу пешком. Tom va a la escuela andando.
Я хожу в школу пешком. Yo voy a la escuela andando.
Он идёт в школу пешком. Él va a la escuela caminando.
вам предстоит много ходить пешком. vas a caminar mucho.
Далеко пешком до остановки автобуса? ¿Está lejos la parada de autobús para ir andando?
Часть пути нужно пройти пешком. En parte se hace caminando.
Пешком в отель идти слишком далеко. Es demasiado lejos ir al hotel caminando.
Мы прошли пешком около шести километров. Caminamos unos seis kilómetros.
Я не привык ходить пешком на большие расстояния. No estoy acostumbrado a caminar distancias largas.
Выходит, что возвращаться домой с конференции TED мне нужно пешком. Claramente, necesito caminar a casa desde TED.
И он пошел пешком, а пока он шел, он увидел кучу вещей. Y entonces caminó, y mientras caminaba vio cosas.
И все от того, что он решил пойти пешком в тот день. Y todo esto sucedió porque ese día decidió caminar.
Люди стали ходить пешком по Израилю и Палестине, Иордании, Турции и Сирии. Han empezado a caminar en Israel y en Palestina, en Jordania, en Turquía, en Siria.
Вчера я ходил пешком по всему городу, и поэтому сегодня у меня болят мышцы. Ayer me recorrí toda la ciudad andando y por eso hoy tengo agujetas.
Особенностью этих трёх прыжков было то, что я покорил все три пешком за один день. Lo especial de estos tres saltos fue que los escalé y los salté todos en un solo día.
Мы прошли пешком через три долины, и третья долина была загадочной и зловещей, я почувствовала себя некомфортно. Caminamos tres valles más allá, y en el tercer valle había algo bastante misterioso y abominable, Me sentía incómoda.
И, как вы знаете, если вы пойдете пешком через пропасть, то - лучше бы вы и не начинали - Y saben que si caminamos por una grieta terminamos peor que si no lo hubiéramos hecho en absoluto.
Когда я встретил её, она только что прошла пешком через Гималаи из Лхасы, столицы Тибета, через Непал в Индию, Cuando la conocí, acababa de atravesar el Himalaya, desde Lhasa, la capital de Tibet, hasta Nepal, atravesando la India.
Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта. En su lugar, tenían que caminar, ir en bici, tomar el tren, u otras formas de transporte público.
Здесь только один лифт, проходящий в центре горного массива, ведь настоящие поклонники архитектуры и чтения предпочтут исследовать эту местность пешком. Bien es cierto que hay un ascensor que nos transporta justo al centro de este macizo montañoso, pero los verdaderos amantes del espacio y la lectura no lo utilizan, sino que prefieren fundirse con su topografía a cada paso de su escalada a la cima.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!