Beispiele für die Verwendung von "покупать" im Russischen mit Übersetzung "comprar"

<>
И начнут покупать автомобили на электричестве. Y comenzarán a comprar autos eléctricos.
Мне не стоило покупать такую вещь. No debí haber comprado tal cosa.
Они не хотели покупать его хлеб. No querían comprar su pan.
Надо научиться думать, прежде чем покупать. Necesitamos pensar antes de comprar.
Люди начали сами покупать открытки, делать своисобственные. La gente comenzó a comprar y a hacer sus propias tarjetas postales.
Никто бы не стал покупать там электричество. Nadie compraría electricidad allí.
Зачем покупать MP3 плеер от компьютерной компании? ¿Por qué compraría uno un reproductor de MP3 a una compañía de computadoras?
Нам тяжело решить, какой из них покупать. Nos es difícil decidir cuál comprar.
Я убедил жену не покупать новый ковёр. Convencí a mi mujer para que no comprase una nueva alfombra.
Опять-таки намного дешевле, чем покупать топливо. De nuevo, mucho más económico que comprar el combustible.
Было нечего покупать, кроме собственно денег, так? No había nada que comprar, a menos que comprases remaches.
Решение немедленно покупать греческие облигации не было единогласным. La decisión de comprar bonos griegos directamente no fue unánime.
Можно брать в лизинг, аренду, покупать прямо в магазине Puedes hacer un leasing, arrendar, comprar de la repisa.
И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию: Y como es normal, tenían que comprar energía nuclear de Francia.
Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины. Nadie quiere comprar un mini-pozo cuando compra un auto.
(Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.) (Los estadounidenses, por ejemplo, pueden comprar un seguro de la Corporación de Inversiones Privadas en el Extranjero (Overseas Private Investment Corporation).
Гейтс не единственный, кто легко может покупать команды и картины. Gates no es el único que puede comprar fácilmente equipos y pinturas.
Фактически мы больше не можем покупать икру из Каспийского моря. Prácticamente no se puede comprar ya caviar del Mar Caspio.
Врачи и стоматологи начали продавать акции и покупать золотые монеты. Doctores y dentistas comenzaron a vender acciones y comprar monedas de oro.
Зачем мне покупать что-то, что я никогда не буду использовать? ¿Por qué debería comprar algo que no voy a usar nunca?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!