Ejemplos de uso de "последнее" en ruso con traducción al español

<>
Последнее не является поведением союзника. Esto último es incompatible con ser un aliado.
И самое последнее - рекламный щит. Y el último es un anuncio.
Это последнее достижение особенно важно. Esto último es vital.
И последнее стихотворение называется "Умершие". Y el último poema se llama "Los muertos".
Последнее представление начинается в одиннадцать. La última función empieza a las once.
Последнее тоталитарное государство в Европе El último país totalitario de Europa
И последнее, я уже упомянул, Y el último ya lo mencioné, que cayó sobre ustedes.
И последнее, но не менее важное. Y, por último, pero no menos importante:
Последнее исследование показывает неожиданно обнадеживающие результаты. El último sondeo resulta ser una lectura sorprendentemente alentadora.
Последнее явно находится в компетентности ЕС. Esto último claramente entra dentro de la competencia de la UE.
Это последнее, что я хочу сделать. Eso es la última cosa que quiero hacer.
И только последнее является задачей писателя." Y solo la última es responsabilidad de un artista."
Последнее рискует привести к самому худшему: Esta última actitud entraña el riesgo de quedarse con lo peor de todas las opciones:
Что принесло данное решение за последнее десятилетие? ¿Qué consecuencias ha tenido esa decisión a lo largo del último decenio?
3е и последнее изобретение началось с идеи El tercer y último invento comenzó con una idea.
Позвольте мне привести пример, подтверждающий последнее высказывание. Dejen que les dé un ejemplo que respalda la última afirmación.
Индия демонстрирует аналогичные показатели в последнее десятилетие. la India ha tenido tasas similares durante la última década.
Сейчас я хочу показать вам последнее видео. Quiero mostrarles un último vídeo.
Ну, отображается последнее место, где я был. Todo llega al último punto donde estaba.
Итак, последнее о чем я хотел сказать. Esta es la última cosa que quiero mencionar.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.