Beispiele für die Verwendung von "последний" im Russischen

<>
Последний вопрос задания звучал так: La última pregunta de la tarea es:
Его последний кандидат в члены Верховного Суда США - судья Сэмюел Алито - является примером этой тенденции. Su último candidato al Tribunal Supremo de los EE.UU., el juez Samuel Alito, ejemplifica esa tendencia.
Во сколько отправляется последний поезд? ¿A qué hora sale el último tren?
Том опоздал на последний поезд. Tom perdió el último tren.
Его провожают в последний путь Le dan el último adiós
Второй и последний шанс Ирландии La Segunda, y Última, Oportunidad de Irlanda
Завтра мой последний день здесь. Mañana es mi último día aquí.
Последний этап - это, конечно, применение. El último paso, claro, es la aplicación.
А вот - мой последний слайд. Aquí tienen mi última diapositiva.
Это последний рубеж в космологии. Esta es la última frontera de la cosmología.
Это последний этап, как шрам. Es la última etapa, tal como una cicatriz.
И это мой последний слайд. Y esa es mi última diapositiva.
Последний пример - это солнечные элементы. El último ejemplo son las celdas solares.
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Así que veremos el último clip.
Это его последний маленький снимок. Esta es la última imagen que tenemos de él.
Тогда у меня один последний вопрос. Tengo una última pregunta.
Когда такое происходило в последний раз? ¿Cuándo fue la última vez que ocurrió esto?
Она прочитала последний секрет - его предложение. llegó al último secreto, a mi propuesta.
это вроде как последний оплот цивилизации. que era como el último bastión de la civilización.
Последний вопрос относится к европейской солидарности. La última cuestión se refiere a la solidaridad europea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.