Beispiele für die Verwendung von "после" im Russischen mit Übersetzung "después"

<>
Это вид до, это - после. Aquí está el "antes", y el "después".
Оплата сразу или после возвращения? ¿Debo pagar ahora o después?
по-правде говоря, значительно после bueno, para ser honesto, bastante después.
После этого все трое сбежали. El trío huyó después.
После этого он прикрепляется к токоприемнику. Y después se conecta a sí mismo con el colector de corriente.
Вскоре после этого инспекторы возвратились в Тармию. Poco después, los inspectores regresaron a Tarmiya.
И после того, как Джон это написал, Y acá cito a John después que escribió eso.
И после этого скорее всего начнет убывать. Y después, lo más probable es que empiece a descender.
Вскоре после этого я вернулась в Теннесси. Poco después me mudé a Tennessee.
Вскоре после этого меня снарядили слуховыми аппаратами. No mucho después, me pusieron audífonos.
Вскоре после этого государственный секретарь Хилари Клинтон сказала: Poco después, la Secretaria de Estado, Hillary Clinton, dijo:
И после этого уже дети учат своих родителей. Y después los niños le enseñan a sus padres.
У меня есть немного, чтобы раздать вам после. Tengo algunos para repartir después.
Ведь обычно кто-то делает их после представления. Porque usualmente hay alguien haciéndolos después.
и только после этого волк незамедлительно приступает к действию. Inmediatamente después actúa.
После получения независимости продолжительность жизни не стала расти быстрее. Y no aumentó más después que estos países se vuelven independientes.
Вскоре после этого национальный комитет по СМИ осудил программу. Poco después, el comité nacional de los medios de comunicación condenó el programa.
После этого обработка данных соединений развивалась по двум направлениям. Después se desarrolló la interpretación de los datos secuenciados a lo largo de dos dimensiones.
К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать. Desafortunadamente, no mucho después la compañía quebró.
Почему мы все еще в Афганистане после первых десяти лет? ¿Por qué seguimos en Afganistán una década después?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!