Exemplos de uso de "потерянных" em russo com tradução para o espanhol

<>
Когда же оно придет, есть серьезные причины полагать, что иранцы будут приветствовать своих давно потерянных друзей с тем же дружелюбием и радушием, с которыми они это делали шестьдесят лет назад в Араке. Cuando así sea, existen razones poderosas para pensar que los iraníes acogerán a sus amigos perdidos durante tanto tiempo con la misma simpatía y euforia que hace sesenta ańos en Arak.
Тогда как среднее число потерянных рабочих дней из-за забастовок с 2000 по 2004 год составило 234 дня на 1 000 служащих в Испании, 171 в Канаде и 101 во Франции, Германия потеряла лишь 3,5 дня. Mientras que la cantidad promedio de días laborables perdidos debido a huelgas de 2000 a 2004 representó 234 por cada 1.000 empleados en España, 171 en Canadá y 101 en Francia, sólo 3,5 días se perdieron en Alemania.
Многие из потерянных рабочих мест - в сфере строительства, финансов и переведенного в другие страны производства и услуг - ушли навсегда, и недавние исследования предполагают, что четверть американских рабочих мест может быть полностью переведена с течением времени в другие страны. Muchos de los puestos de trabajo perdidos -en la construcción, las finanzas y los servicios y las manufacturas externalizados- se han perdido para siempre y estudios recientes indican que con el tiempo una cuarta parte de los puestos de trabajo de los EE.UU. pueden acabar totalmente externalizados en otros países.
Мы потеряем весь наш рынок." Perderíamos todo nuestro mercado".
Он потерял интерес к политике. Ha perdido interés en la política.
Он потерял все свои деньги. Perdió todo el dinero que tenía.
Я потерял свой мобильный телефон. He perdido mi movil.
Но я бы "потерял лицо". Y yo habría perdido la cara.
Он потерял всё, что имел. Él perdió todo cuanto poseía.
А потом Майкл потерял работу. Luego él perdió su empleo.
Израиль потерял остатки своей мудрости? ¿Israel ha perdido lo que le quedaba de su sabiduría?
Том потерял интерес к французскому. Tom perdió las ganas de aprender francés.
Я потерял все свои деньги. He perdido todo mi dinero.
Латинская Америка потеряла десять лет. América Latina sufrió un decenio perdido.
Она потеряла деньги, семью, друзей. Ella perdió su dinero, su familia, sus amigos.
И теперь я ее потеряла. Y ahora la había perdido.
35 тысяч человек потеряли работу. 35.000 personas perdieron sus empleos.
Мы потеряли семь тонн кислорода. Habíamos perdido siete toneladas de oxígeno.
Это кольцо потеряло свой блеск. Este anillo ha perdido su brillo.
Без лучшей власти Афганистан - потерян Afganistán está perdido sin una mejor gobernancia
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!