Exemplos de uso de "правосудием" em russo com tradução para o espanhol

<>
ни охраной порядка, ни правосудием, ни образованием, ни здравоохранением No te hacías cargo de la política, justicia, educación, salud, estado de bienestar.
в полном замешетельстве от того, что мы, люди, называем правосудием. muy confundido con lo que los humanos llamamos justicia.
Многие все еще в бегах, но есть надежда, что они тоже предстанут перед правосудием. Docenas de ellos están aún fugitivos, pero sigue habiendo esperanzas de que también ellos afronten a la justicia.
Под растущим вниманием общественности правительственные чиновники почувствовали обязанность дать обещание, что ответственные за это лица предстанут перед правосудием. Frente al creciente escrutinio público, los funcionarios del gobierno se sintieron obligados a prometer que todos los responsables serán llevados ante la justicia.
Если все это подталкивает людей думать, что социальным правосудием жертвуют ради прибыли, то сокращения общественных расходов только еще больше укрепят эту идею. Si con todo eso la gente concluye que se está sacrificando la justicia social en aras de las ganancias, esa percepción se ve reforzada por los recortes en el gasto público.
В то время, когда все страны испытывают отдельные трудности, мы должны разработать общую международную повестку дня, которая сможет гарантировать, что семимиллиардный малыш и будущие поколения будут расти на планете, характеризуемой устойчивым миром, процветанием, свободой и правосудием. En un momento en el que todas las naciones están experimentando desafíos individuales, tenemos la necesidad de forjar una agenda común a nivel mundial que pueda ayudar a asegurar que el siete mil millonésimo bebé como también las futuras generaciones crezcan en un mundo caracterizado por paz, prosperidad, libertad y justicia que sean sostenibles.
В то время, как только четверо обвиняемых МТБЮ остаются на свободе, два беглеца - Ратко Младич и Радован Караджич - среди самых печально известных подозреваемых, которые должны предстать перед правосудием прежде, чем работу МТБЮ можно будет считать завершенной. Si bien sólo cuatro inculpados por el TPIY permanecen en libertad, dos fugitivos -Ratko Mladic y Radovan Karadzic- figuran entre los sospechosos más tristemente famosos que deben afrontar a la justicia antes de que se pueda considerar concluida la labor del TPIY.
Правосудие победителей в иракском стиле La justicia de los vencedores, al estilo iraquí
"Правосудие победителя" больше не приемлемо. La "justicia del vencedor" ya no es aceptable.
Дорога к правосудию в Ираке El camino hacia la justicia en el Iraq
Без правосудия не будет мира. Sin justicia no habrá paz.
Уход со сцены международного правосудия La justicia internacional a punto de abandonar el escenario
Международная система правосудия поддерживает национальную La Justicia Internacional Apoya a la Justicia Doméstica
"Мы утверждаем, что представляем истинное правосудие. "Afirmamos representar a la verdadera justicia.
Это выражение процветания, прогресса и правосудия. Es una expresión de prosperidad, progreso y justicia.
Ошибки международного правосудия в отношении Судана Justicia internacional defectuosa para el Sudán
Это дело и стимулов, и социального правосудия. Es una cuestión de incentivos y de justicia social.
По любым стандартам правосудия, это просто неправильно. Medido según cualquier estándar de justicia, también es algo simplemente erróneo.
главенство закона, частную собственность и обеспечение правосудия. el imperio de la ley, la propiedad privada y la aplicación de la justicia.
он должен был стать символом правосудия ООН. tenía que ser un emblema de la justicia de la ONU.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!