Ejemplos de uso de "предмета" en ruso con traducción al español

<>
Перед вами два обычных предмета. Piensen en estos dos objetos comunes.
Мы не должны использовать машину, пока мы не постигли основы предмета. No deberíamos usar la máquina hasta no aprender lo básico del tema.
Эти понятия описывают красоту в такой форме, что постичь её может лишь тот, кто понимает язык и правила, которыми руководствуется исследователь предмета, отражающего истину и красоту. Son cosas que describen la belleza de una forma a veces sólo accesible si entiendes el lenguaje y la sintáxis de la persona que estudia la materia en que la verdad y la belleza se expresan.
Что самое потрясающее, сайт распечатет вам почтовые марки прямо на месте, потому что знает вес предмета. Aún más asombroso es que imprimirá una etiqueta del producto en el acto, porque conoce el peso del artículo.
Мы знаем, что лжецы подсознательно отдаляют себя от предмета их лжи, используя язык как инструмент. Sabemos que los mentirosos inconscientemente se distancian del sujeto de quien hablan utilizando como herramienta el lenguaje.
Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета. Vayan a buscar cierta cantidad de un elemento X.
Так оба предмета имеют шесть симметрий. Entonces, ambos objetos tiene seis simetrías.
Я не могу припомнить ни одного другого предмета, где это было бы возможным. No se me ocurre otro tema donde esto haya sido posible recientemente.
Условия обучения сегодняшних студентов зачастую таковы, что, хотя предмет изучения содержит и истину и красоту, но обучение его чрезмерно разделено по департаментам, и метод донесения предмета сводится к такому уровню, на котором истина и красота далеко не очевидны. Hoy en día, los estudiantes se encuentran sumergidos en un entorno en el que lo que aprenden son materias que poseen verdad y belleza imbuídas en sí mismas, pero la forma en que son enseñadas se ha compartimentalizado y llevado al extremo en el que la verdad y la belleza ya no son siempre evidentes.
Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий. Entonces, este objeto tiene seis simetrías.
Произошла самая большая трансформация этого древнего предмета, какую только можно себе представить - благодаря компьютерам. Experimentamos la mayor transformación de cualquier tema antiguo que se pueda imaginar con las computadoras.
Но обмен одного предмета на другой никогда не происходит. Pero no existe el intercambio de un objeto por otro.
В подготовке и оценке этих отчетов, которые, наверное, являются наиболее полным и тщательным международным исследованием предмета науки, который когда-либо проводился, участвовали сотни ученых с разных стран. Muchos cientos de científicos de diferentes países participaron como colaboradores y revisores de estos informes, que probablemente sean las evaluaciones internacionales más integrales y minuciosas sobre cualquier tema científico que alguna vez se hayan llevado a cabo.
Модификация предмета и приспособление его для определенных целей - начало производства орудий труда. Modificando un objeto para hacerlo adecuado para cumplir un propósito específico- el inicio de la creación de herramientas.
Просто от того, что бумага была изобретена раньше компьютеров, совсем не следует, что мы узнаем больше об основах предмета, если будем использовать бумагу вместо компьютера чтобы учить математике. Sólo porque el papel se inventó antes que las computadoras no necesariamente significa que uno entiende mejor lo básico del tema usando papel en vez de computadoras para enseñar matemáticas.
И, применяя эти правила, он смог утверждать, что на самом деле есть только два предмета обладающих шестью симметриями. Y, usando esas reglas, fue capaz de afirmar que de hecho hay sólo dos objetos con seis simetrías.
Надеюсь, завтра я покажу со сцены ещё один-два предмета, а сегодня я хочу сказать спасибо всем тем, кто пришел и говорил с нами об этом. Espero mostrarles mañana uno o dos objetos mas del escenario, pero por hoy solo quería decir gracias por todas las personas que vinieron y nos hablaron sobre esto.
И работая по тому принципу, что самый дешевый электрический тостер будет и самым простым для комплексного решения нескольких задач, я пошел и купил самый дешевый тостер, который смог найти, принес его домой и был несколько удручен, обнаружив, что внутри этого предмета, который я купил всего за 3 фунта 94 пенса, 400 разных частей, сделанных из более ста разных материалов. Y, a partir de la idea de que la tostadora eléctrica más barata sería la más fácil de estudiar fui a comprar la más barata que pude encontrar, la llevé a casa, y quedé consternado al descubrir que en este objeto que había comprado por apenas £3,94 hay 400 componentes distintos hechos con más de cien materiales diferentes.
А если это предмет практичный? ¿Es un objeto útil?
Предмет слишком сложен для восприятия. El tema es abstruso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.