Exemples d’usage de "презентация" en russe avec traduction en espagnol

<>
Презентация была в некотором смысле об этом. La presentación que en cierto sentido trató sobre ello.
То, что вы видите здесь - замечательная презентация, но это только одно из путешествий. Entonces lo que ven aquí es una presentación fantástica pero es uno de los recorridos.
Презентация является важной составляющей любого политического процесса, и именно в этой части европейская Комиссия наименее компетентна. La presentación es una parte esencial de cualquier proceso político y ése es el aspecto en el que la Comisión Europa es menos competente.
Вообще, это двухчасовая презентация, с которой я выступаю перед старшеклассниками и которую я урезал до трех минут. Esta es en realidad una presentación de dos horas que doy a estudiantes de secundaria recortada a tres minutos.
Потрясающая презентация Карен Армстронг напомнила мне о том, что религия в правильном понимании этого слова - это не убеждения, а поведение. Y como nos recordó Karen Armstrong en su fantástica presentación, la religión bien entendida no tiene que ver con la fe, sino con el comportamiento.
Это не просто корень, поддерживающий растение, Но для каждого из этих растений, будь то презентация или анализ, кто-то пытается обнаружить закономерности в данных, они просматривают все данные и пытаются связать их вместе. No sólo es una raíz que nutre a una planta, sino que por cada una de esas plantas, cualquiera sea, una presentación, un análisis, alguien que busca patrones en los datos, puedan revisar toda esta información y la tengan conectada.
Вот - предел, "дзен" искусства презентации. Queréis el absoluto, es el Zen de las presentaciones, ¿no?
Вот модель их презентации на семи экранах. Y este es un modelo que ellos hicieron de aquella presentación de siete pantallas.
В любой презентации должен быть такой слайд. Toda presentación debe tener esta diapositiva.
Обещаю, это единственная круговая диаграмма во всей презентации. Prometo que es el único de toda la presentación.
как бы, кривая уровня презентации - в начале же - взлёт! La primera cosa que hay que hacer -el arco general, ya sabéis, de vuestra presentación- es empezar como un cohete.
И я была тронута - я даже плакала во время презентации. Y me conmovió - de hecho estaba llorando durante su presentación.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий. Así que echemos un ojo al ejecutivo de tecnología más exitoso del mercado y veamos cómo va una presentación.
Тысячи людей по всей стране, которые смогли сделать его презентацию. Consiguió miles de personas alrededor del país que pudieran dar su presentación por él.
Большинству из вас будет приятно узнать, что оставшаяся часть презентации бесплатна. A muchos de Uds les agradará saber que el resto de la presentación es gratis.
Но чтобы то ни было, у каждой презентации был определенный жизненный цикл. Pero siempre hubo un ciclo de la vida en sus presentaciones.
о чем я должен догадаться сам, всё это нарушает гладкий ход презентации. Lo que no entienda, lo que me pida deducir algo, en mi cabeza, va a parar el fluir de la presentación.
Урок, который можно извлечь из презентации Брайана, - картины просто фантастические, - заключается в следующем: La lección de la presentación de Brian, en cierto modo, todas esas fotos fantásticas, es en realidad que:
Это своего рода артистическая концепция - это презентации PowerPoint, переданные ВВС 40 лет назад. Una especie de concepción artística - Estas son básicamente presentaciones en Power Point dadas a la Fuerza Aérea hace 40 años.
Год назад я присутствовал в Университете Дубая на вечере презентаций местных деятелей искусства. Hace un año, participé de una velada de presentaciones de artistas locales en la Universidad de Dubai.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !