Usage examples of "прыжком" in Russian with translation to Spanish

<>
Посмотрите, мы все невероятно взволнованы этим маленьким кроличьим прыжком. Miren, estamos totalmente maravillados por este primer salto.
Каждая политическая перемена, казалось бы, была прыжком в неизвестное. Cada cambio político parecía ser un salto a lo desconocido.
Своим поразительным прыжком в будущее Садат показал арабским лидерам реалии меняющегося мира. En su salto dramático al futuro, Sadat les enseñó a los líderes árabes las realidades de un mundo cambiante.
То, что для человечества может показаться малым шагом, несомненно является огромным прыжком для Европы. Lo que podría parecer un pequeño paso para la humanidad es sin duda un gran salto para Europa.
Сравните с "Больший прыжком вперед" Мао в период с 1958 по 1961 год, когда 30 миллионов китайцев умерли от голода. Compárese eso con el "Gran Salto hacia Adelante" de Mao de 1958-1961, cuando 30 millones de chinos murieron de hambre.
ограничить возможности банков по кредитованию теми случаями, где оценка готовности заемщиков и их способности выплаты долгов не является прыжком в неизвестность. prohibir a los bancos otorgar préstamos cuando la evaluación de la disposición y capacidad de los deudores para pagar indica que dar crédito es un salto al vacío.
Прыжок с парашютом с самого края космоса. un salto en paracaídas desde los confines del espacio.
Это мой прыжок в Рио-де-Жанейро, Éste es un salto que hice en Río de Janeiro.
Или вот этот прыжок, с едущего грузовика. O este salto desde un camión en movimiento en la autopista.
И поэтому мы сделали большой прыжок, чтобы наверстать потери. Y debido a eso, hicimos un gran salto para recuperarnos.
нет, я заявила себя на прыжки в длинну и стометровку. no, Yo lo logré en el salto largo y la carrera de 100 metros.
У нас будет два шара для каждого из тестовых прыжков, Tendremos dos globos para cada uno de mis saltos de prueba.
Страны, которые уже совершили данный прыжок, оказались в более сложной ситуации. Para aquellos países que ya dieron el salto, las opciones son más difíciles.
Бэйс-джампинг - это прыжки с парашютом с неподвижных объектов, здания, антенны, мосты, El salto base es el paracaidismo desde objetos fijos, como edificios, antenas, puentes o la tierra.
Урок для стран, пока ещё не совершивших прыжок в финансовую глобализацию, очевиден: La lección para los países que aún no han dado el salto a la globalización financiera es clara:
Мой второй проект - это сенсационная идея прыжка, который не выполнял никто и никогда. Para el segundo proyecto he tenido una idea sensacional, un salto que nadie ha hecho antes.
и два шара для главного прыжка, потому что они знамениты своими разрывами на взлёте. Y dos globos para el salto principal porque ellos se rompen notoriamente en el despegue.
Особенностью этих трёх прыжков было то, что я покорил все три пешком за один день. Lo especial de estos tres saltos fue que los escalé y los salté todos en un solo día.
Это - Марокко в прошлом году, в горах Атлас, тренировка по подготовке к прыжкам с больших высот. Esto es en Marruecos, el año pasado, en la Cordillera del Atlas, entrenando para hacer saltos de gran altitud.
На заднем плане я, кружусь вокруг формации в свободном падении, с камерой на шлеме, снимаю прыжок. Y el del fondo soy yo, dando vueltas alrededor de la formación también en caida libre, con el casco-cámara para rodar el salto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!