Ejemplos del uso de "пыльцой" en ruso
А растение осыпает их пыльцой, и они отправляются опылять.
Entre tanto, la planta los baña en polen y luego salen a polinizar.
Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой.
Para ciertas especies de abejas se parece a otra abeja muy agresiva y va y le da en la cabeza muchas, muchas veces tratando de mandarla lejos y mientras tanto se cubre toda de polen.
с ними пыльца летит дальше.
Tiene pequeños sacos de aire que permiten que el polen llegue aún más lejos.
Пыльца принадлежала растениям нетипичным для саванны.
El polen fosilizado no pertenecía a la vegetación de sabana.
Пыльца может вызывать тяжёлые аллергические реакции.
El polen puede provocar fuertes reacciones alérgicas.
Они даже смогли проанализировать окаменелую пыльцу.
Y fueron tan listos que encontraron la forma de analizar polen fosilizado.
Как я сказал, пыльца несёт мужские клетки.
Como dije antes, el polen lleva las células sexuales masculinas.
Но экспертиза пыльцы может быть очень тонкой.
Pero la evidencia forense del polen puede ser muy sutil.
Это -пчелиная лапка, на которую прицепилась пыльца мальвы.
Esta es la pata de una abeja, que es donde se pega el polen de las malvas.
Пыльца - микроскопична и, попав на поверхность, она там остаётся.
El polen es pequeño, llega a diferentes lugares y se pega.
Растение получает своё - бражник распространяет пыльцу в другом месте.
La planta obtiene algo y la esfinge colibrí distribuye el polen por otros lugares.
Большая часть пыльцы остаётся внутри даже после многократной стирки.
Gran parte del polen permanecerá en ella después de varias lavados.
Существует столько же разных типов пыльцы, сколько цветковых растений.
Hay tantas clases diferentes de polen como plantas que dan flores.
В некоторой степени, это более разумно, потому что требуется меньше пыльцы.
Esta es una forma más inteligente, ya que así no necesitan producir tanto polen.
В-четвертых, пыльца от генетически модифицированных сельхозкультур может "загрязнить" органически произведенную пищу.
En cuarto lugar, el polen de los cultivos GM puede "contaminar" los alimentos producidos orgánicamente.
Вот - пыльца внутри хлопковой ткани рубашки, похожей на ту, что сейчас на мне.
Éste es polen incrustado en una camiseta de algodón, parecida a la que yo llevo.
Мой рассказ на самом деле не о размножении цветов, а о самой пыльце.
Pero mi charla no es acerca de la reproducción de las plantas sino acerca del polen en sí mismo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad