Verwendungsbeispiele von "пытался" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle651 tratar504 probar10 procurar10 procurarse2 andere Übersetzungen125
Кто-то пытался убить Тома. Alguien intentó matar a Tom.
Дальше я пытался достать медь. El siguiente paso fue obtener cobre.
И даже не пытался сделать. Ni siquiera intentó hacerlo.
Я пытался сохранить нас здоровыми. Quería que nos mantuviésemos saludables.
Он не пытался поставить диагноз. No intentaba diagnosticar.
Он совершал преступления и пытался сбежать" Alguien que escapó de estos malos hábitos".
Любой, кто пытался сопротивляться этой семье, умер. Todo aquel que ha intentado oponerse a esta familia ha muerto.
Я пытался показать вам странности поведения человека. He estado intentando mostraros las rarezas del comportamiento humano.
Я пытался рассказать историю, показывая работу сиделок. Busqué contar la historia a través del trabajo de los cuidadores.
Я пытался найти мифическую основу для съёмок фильма. Estaba intentando encontrar una razón mítica para hacer la película.
Я пытался разобраться в них, чтобы рассказать вам, He intentado analizarlos para ver cómo funcionan.
Я пытался его побольше расспросить о нем самом. Intentaba hacerle preguntas acerca de sus intereses.
"Ты пытался изо всех сил и ничего не вышло." Decía, "Lo intentaste con todas tus fuerzas y fracasaste miserablemente.
Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм. Intentó encontrar una forma de salvar a los soldados estadounidenses heridos en la guerra.
Но Обама все же пытался определить условия возможной большой сделки. Pero Obama se ha esforzado también por formular los términos de un posible gran pacto.
Первые пять минут под водой я отчаянно пытался снизить пульс. Me pasé los primeros cinco minutos bajo el agua intentando desesperadamente disminuir el pulso.
Представитель полиции сказал, что 34-летний мужчина пытался потушить огонь. Un hombre de 32 años intentó apagar el incendio, afirmó una portavoz de la policía.
действительно, за эти годы ЕС пытался (медленно) исправить свои недостатки. de hecho, a lo largo de los años la UE ha intentado (lentamente) reformar sus defectos.
Этому он когда-то пытался научить меня и моих братьев. Eso fue lo que intentó enseñarnos a mí y a mis hermanos una vez.
Всякий раз Мушарраф пытался проводить реформы под давлением международной общественности. Todos los intentos de Musharraf por llevar a cabo la reforma han sido resultado de la presión internacional.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!