Verwendungsbeispiele von "реальности" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
В реальности, однако, все наоборот. La realidad es la contraria.
В реальности все по-другому. La realidad es muy diferente.
Но нам не уйти от реальности. La realidad nos alcanzará.
И в данном случае стереотип соответствует реальности. Y en este caso, el estereotipo corresponde a la realidad.
Уход от реальности всегда является краткосрочным решением. Evadir la realidad es siempre una opción de corto plazo.
Либералы должны взглянуть в лицо мрачной реальности: Los liberales deben afrontar la sombría realidad:
пониманию реальности единства и проекции своего я. siendo conscientes de la realidad de la unicidad y de la proyección de nuestra persona.
В другой ветви реальности ученый остается живым. Pero en la otra rama de la realidad, él sigue vivo.
"Это и есть", - писал он, -"взаимосвязанная структура реальности". Esta," escribió, "es la estructura interrelacionada de la realidad."
Однако несовместимость риторики и реальности имеет долговременные последствия: Pero la inconsistencia entre retórica y realidad es de larga data:
Это первые шаги, в направлении к дополненной реальности. esto es dar un paso más en la realidad aumentada.
Ажиотаж в США был смесью реальности и самообольщения. El auge económico de los Estados Unidos (EU) ha sido una mezcla de realidad y pensamiento voluntarioso.
Наше понимание реальности не основано на одном восприятии. Nuestra conexión con la realidad no es nunca percepción solamente.
В реальности же все часто происходит совершенно иначе. La realidad es generalmente muy distinta.
Я хотел донести своё видение, свою интерпретацию реальности. Quería mi declaración artística, mi interpretación de la realidad.
Но в реальности экономика - это игра с положительной суммой. Sin embargo, en realidad la economía es un juego de suma positiva.
Однако он утверждает о реальности нечто противоположное исходному мифу. Sin embargo, lo que afirma sobre la realidad es, en varias maneras, lo opuesto.
В реальности её размер около метра на половину метра. En realidad mide 1 por 1 2 metro.
А потом текст становится жестоким якорем, возвращающим к реальности. Entonces el texto funciona como un ancla cruel que lo amarra a la realidad.
И, политически, обещания "Большой двадцатки" уступили место реальности - "Большому нулю": Y, políticamente, la promesa del G-20 ha dado paso a la realidad del G-0:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!