Beispiele für die Verwendung von "рейтинге" im Russischen mit Übersetzung "ranking"

<>
Если это произойдет, то Германия резко поползет вверх в международном рейтинге статистики забастовок. Si es así, el ranking de Alemania en las estadísticas internacionales de huelgas aumentará considerablemente.
Одна из неожиданностей заключается в том, что с 2000 г. произошло сравнительно немного изменений в рейтинге стран по реальному ВВП на душу населения. Una sorpresa es que prácticamente no se registraron cambios en el ranking de países por PBI real per capita desde 2000.
Самое поразительное изменение в рейтингах - подъем основных азиатских финансовых центров - и не только Гонконга и Сингапура, но и Шанхая, Пекина, Шэньчженя. El cambio más sorprendente en los rankings es el ascenso de los principales centros financieros asiáticos -y no sólo Hong Kong y Singapur, sino también Shanghái, Beijing y Shenzhen-.
Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается. La revista The Banker produce otro ranking, donde Nueva York está a la cabeza y Londres, apenas atrás en el segundo puesto -aunque la distancia entre ellas y las que vienen detrás se está achicando-.
Банкиры инвестиционных банков ждут, затаив дыхание, рейтинговых таблиц слияний и приобретений, несмотря на то что связь между высоким рейтингом и прибыльностью - это все равно, что связь между свободной одеждой и ее отсутствием. Los banqueros de inversión esperan ansiosamente las tablas de ligas de fusiones y adquisiciones, aunque el vínculo entre ranking alto y rentabilidad suele ser flojo o inexistente.
Несмотря на многочисленные разговоры о китайском экономическом чуде, рейтинг Китая вырос лишь незначительно с 61 места из 82 стран в 2000 г. до 60 места в 2004 г., хотя реальный ВВП на душу населения вырос с 2000 г. по 2004 г. на 44%, или на 9,6% в год, что является самым высоким показателем среди важнейших стран. A pesar de todo lo que se habla sobre el milagro económico chino, el ranking de China apenas subió ligeramente, del puesto 61 entre 82 países en 2000 al puesto 60 en 2004 -aunque el PBI real per capita aumentó el 44% entre 2000 y 2004, o el 9,6% anual, el más alto de los países más importantes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!