Verwendungsbeispiele von "решили" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
И мы решили проделать это. Nos pusimos como meta hacer esto.
США решили уничтожить данное единство. Era imperativo destruir una unidad semejante.
Мы решили, что самое время праздновать. es tiempo de celebrar.
Как вы думаете, что они решили? ¿Qué se imaginan que dijeron?
Они просто решили, что так будет правильно. Ellos simplemente no creían que era lo correcto.
И тогда мы решили взять формат комикса Básicamente, copiamos el formato del cómic.
Мы решили ещё раз взглянуть на животное. De modo que retornamos y miramos al animal.
Но святой был несправедлив, и боги решили: Pero uno de los divinos era injusto así los dioses dijeron:
Служащие низкого уровня решили, что это очень смешно. A los empleados de nivel inferior les pareció muy divertido.
И они решили использовать свои традиции для этого. Y eligieron usar sus tradiciones para convencer.
Мы решили использовать компьютер для изучения этих схем, La idea era usar un ordenador para aprender estos patrones.
Там решили, что Кейси Мартину обязаны предоставить гольф-кар. Ellos dijeron sí, sí se le debe dar a Casey Martin un carrito de golf.
Мы решили, что соорудим такое устройство, какое он попросил. Dijimos, vamos a construir un dispositivo que haga lo que él quiere.
Почему люди решили, что нужно держаться подальше от политики? ¿De dónde salió la idea de que deberías quedarte alejado de la política?
Наконец, отчаявшись, они решили посоветоваться со старой мудрой женщиной. Por último, en la desesperación, fueron a consultar a una anciana sabia.
Время было обеденное, мы решили заехать куда-нибудь, перекусить. Era la hora de la cena, y comenzamos a buscar un lugar para comer.
И люди решили объединиться и сфокусироваться лишь на двух ценностях: Y la gente se reunió enfocados sólo en esos 2 valores:
Прежде всего, низшие классы Таиланда решили, что покорность - это прошлое. Ante todo, las clases bajas de Tailandia han llegado a la conclusión de que la docilidad es cosa del pasado.
Мы решили, что эта маргинальная позиция и есть место архитектуры. Así que redefinimos esta posición marginal como el lugar de la arquitectura.
И, в конце концов, мы решили дать ему эту непростую задачу. Y lo que hicimos fue, teníamos que dar a Milo este problema.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!