Beispiele für die Verwendung von "сделаю" im Russischen

<>
Охотно сделаю это для тебя Lo haré con mucho gusto para
Я сам организую её и буду управлять ей, и сделаю её международной. La organizaría y la dirigiría y la pondría en marcha en todo el mundo.
Я просто сам всё сделаю. Voy a hacer todo yo mismo.
А теперь я сделаю вот что. Y ahora, lo que quiero hacer:
Сейчас я сделаю самую трудную вещь. Aquí, haré lo más difícil.
Я просто сделаю это очень быстро. Lo haré muy rápidamente.
Я сделаю это с большим удовольствием. Lo haré con mucho gusto.
Теперь я сделаю это быстрее и лучше. Ahora lo voy a hacer más rápido y mejor.
Я сделаю это, но при одном условии. Lo haré, pero con una condición.
Я сделаю что-то хорошее для экологии. Voy a hacer algo bueno por el medio ambiente.
Обещаю, что больше я этого не сделаю. Prometo que no lo haré más.
В следующий раз я сам это сделаю. La próxima vez lo haré yo mismo.
Я думаю, я сделаю это точно также. Creo que lo haré de la misma forma, me gusta.
Я сделаю, что смогу, чтобы помочь вам. Hice lo que pude para ayudaros.
Позвольте, я сделаю прогноз, который может показаться невероятным. Permítanme hacer una predicción que es aun más sorprendente.
Я сделаю что-то, чтобы сделать мир лучше. Voy hacer algo que haga la diferencia.
Я так и сделаю, а потом пойду подрочу. Voy a hacer eso, y luego me voy a hacer una paja.
Я сделаю кое-что, что ты не представляешь даже возможным". Y haré cosas inimaginables".
Именно это я сейчас и сделаю с только что прозвучавшим произведением. Y eso mismo es lo que voy a hacer ahora para Uds. con lo que acabamos de escuchar.
Как только я что-нибудь сделаю, я переключаюсь на другие темы. Una vez que hago algo, entonces hago algo diferente.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.