Beispiele für die Verwendung von "сила" im Russischen mit Übersetzung "poder"

<>
Скрытая сила Пан Ги Муна El poder acallado de Ban Ki-moon
Растущая мягкая сила Южной Кореи El ascendente poder blando de Corea del Sur
Вот в чем сила повествования. Y ese es el poder de la narración.
Была ли это сила молитвы? Era el poder de la oración?
Дональд Рамсфелд и "умная сила" Donald Rumsfeld y el poder inteligente
Вот в чём сила визуализации историй. Ese es el poder del relato visual.
Сила - это способность получать желаемые результаты. El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
Сила самой идеи помогала ей распространяться - Y se ha difundido por el poder de una idea.
Эта разрушительная сила имеет разные формы. Este poder tiene muchas formas.
Конечно, мягкая сила не является панацеей. Por supuesto, el poder blando no es ninguna panacea.
В таких случаях необходима жесткая сила. Necesitamos poder duro para tratar este tipo de casos.
И в этом удивительная сила искусства. Y ese es el increíble poder del arte.
Потому что вакцины, их сила подобна шёпоту. Porque las vacunas, el poder que tienen, es realmente como un susurro.
И теперь у него есть сила числа. Y ahora tiene poder de número.
Мягкая сила - реальна, но она имеет границы. El poder blando es real, pero tiene sus límites.
Однако умная сила отнюдь не ограничивается США. Pero el poder inteligente de ninguna manera se limita a Estados Unidos.
Для меня это и есть сила женщин. Para mi, ese el poder de la chicas.
Жесткая сила есть, и она будет существовать. El poder duro está ahí, y seguirá estando.
И в этом и есть сила социальных движений. Ese es el poder de los movimientos sociales.
Сегодня Советский Союз исчез, а сила Китая растет. Hoy, la Unión Soviética se ha esfumado, y el poder chino crece.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.