Beispiele für die Verwendung von "смотри" im Russischen mit Übersetzung "ver"

<>
Смотри, как она мило выглядит, волосы просто убраны назад. Miren que linda se ve con el pelo alisado hacia atrás.
Знай факты, но смотри также, как они вписываются в общую картину. Conocer los hechos, pero ver cómo es que caben en la situación general.
Он смотрел снова и снова. Él las veía una y otra vez.
Вчера вечером я смотрел телевизор. Vi la tele anoche.
Ты не смотрел этот мюзикл? ¿No has visto este musical?
Вы наверно смотрели фильм "Фарго". Estoy seguro que la mayoría de ustedes ha visto la película "Fargo".
Даже кошки смотрели это видео. Hasta los gatos vieron este video.
Нужно смотреть за предел поверхности. Debemos ver por encima de la superficie.
Конечно, вы можете смотреть фильмы. Obviamente, se pueden ver películas.
Но необходимо смотреть на контекст. Pero es necesario ver el contexto.
Его брат всегда смотрит телевизор. Su hermano está siempre viendo la TV.
Сейчас Том не смотрит телевизор. Ahora Tom no está viendo la televisión.
Вы смотрите на береговую линию. Estáis viendo una línea costera.
Смотрите по порядку, я надеюсь. Esto se ve en orden, probablemente yo.
Ты всё время смотришь телевизор. Siempre estás viendo la televisión.
Я смотрю на орбиты планет. Veo las órbitas de los planetas.
Фильм Альфреда Хичкока "Птицы" многие смотрели? ¿Cuántos han visto la película de Alfred Hitchcock, "Los pájaros"?
Вот здесь - видео, которое они смотрели. En esa parte de allá vieron el video.
мы 20 минут смотрели на это. Vimos 20 minutos de esto.
*смех* - ребят, вы что, не смотрели? ¿No lo han visto?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.