Beispiele für die Verwendung von "собирается" im Russischen mit Übersetzung "ir"

<>
Она не собирается делать этого". No va a hacer nada.
Она собирается и меня повеселить. Va a hacer que yo también lo haga.
Итак, Дмитрий теперь собирается воспользоваться - Dimitri va a usar.
Он собирается написать статью о загрязнении. Él va a escribir un artículo sobre la contaminación.
Саима не собирается рожать тебе сына". Saima no va a darte un hijo".
Тут она собирается поменять жетон на еду. Va a cambiar su ficha por comida.
Она не собирается прививать своих детей от полиомиелита. Ella no iba a vacunar a su hijo contra la polio.
И он собирается найти новое место для гнезда. Y va a tener que encontrar un nuevo lugar para vivir.
Я понятия не имел, что она собирается делать. Yo no tenía ni idea de lo que ella iba a hacer.
Страна преуспевает - и собирается стать еще более привлекательной. Funciona muy bien y va camino de llegar a ser cada vez más rentable.
Каган никак не показала, что она собирается так делать. Kagan no ha dado ninguna indicación de que lo vaya a hacer.
К несчастью, когда она собирается развернуть прошютто, Аякс совершает внезапный бросок. Y por desgracia, cuando ella va a desenvolver el jamón, Ajax se lanza a por él.
Действительно ли Америка собирается сократить пособия по болезни и пенсионное обеспечение? ¿Es Estados Unidos realmente se va a recortar los beneficios de salud y las jubilaciones?
Его внимание сосредоточено на этой гиене, и он собирается ее схватить. Está concentrado en esta hiena y la va a atrapar.
Он не собирает растения, он собирается спрятать наше оборудование под навесом. No está recogiendo plantas, va a poner a salvo nuestro equipo en la copa.
Эта японская макака слепила снежок и собирается скатить его с горки Este macaco japonés hizo una bola de nieve, y la va a hacer rodar por una colina.
Теперь он собирается воспользоваться еще одной существенной вещью и это его голос. Va a usar otra cosa que es esencial, y es su voz.
Знаете, если Бог собирается появиться, Он не появится на хлебе с сыром. Porque si El ha de aparecerse, No lo va a hacer en un pan de queso.
Ни один человек десяти лет не собирается в юридический колледж чтобы заниматься слияниями и поглощениями. Ningún niño de diez años va a la facultad de derecho a hacer fusiones y adquisiciones.
Как Афганистан собирается обеспечить альтернативный источник доходов для людей, которые живут за счёт торговли наркотиками? Cómo va Afganistán a proveer un ingreso alternativo a las muchas personas que se ganan la vida con el negocio de las drogas?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!