Exemples d’usage de "сомневалась" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous100 dudar99 autres traductions1
Голди Хоун говорит, "Я всегда сомневалась в себе. Goldie Hawn dijo, "Siempre tuve dudas.
Не сомневайтесь в эффективности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Не сомневайтесь в действенности этого лекарства. No dude de la eficacia de este medicamento.
Я сомневался, что он это сделает. Dudaba que él lo hiciera.
Я сомневался, что он это делает. Dudaba que él lo hiciera.
Я сомневался, что он это сделал. Dudaba que él lo hubiera hecho.
В этом я никогда не сомневался. Nunca lo he dudado.
И сомневаюсь, что когда-либо увижу. Dudo que vuelva a ver algo así.
Я в этом совсем не сомневаюсь. No tengo ninguna duda sobre eso.
Сомневался ли кто-нибудь в законности результата? ¿Dudó alguien de la legitimidad del resultado?
Сомневаться в себе есть первый признак ума. Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
Никто не должен сомневаться в его искренности. Nadie puede poner en duda su sinceridad.
Скептики сомневаются в том, что это возможно. Los escépticos dudan que esto sea factible.
- "Сомневаюсь, что даже Мао знал, что это было". "Dudo que el propio Mao lo supiera".
Сегодняшние кустарные промыслы сомневающихся в Китае тому пример. La actual industria artesanal de los que dudan de China es un buen ejemplo de ello.
Я никогда не сомневался в тебе ни на миг. Nunca dudé de ti ni por un momento.
Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях. En el futuro, nunca dudaré de las habilidades de mis estudiantes.
В том, что так и случится, сомневаться не приходится. Pocos dudan que así sucederá.
Лично я сомневаюсь в необходимости отказа от ядерного сдерживания. Yo dudo firmemente de la necesidad de prescindir de la disuasión.
Скептики сомневаются в том, что иностранная помощь действительно помогает. Los escépticos dudan que la asistencia extranjera ayude de verdad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !