Verwendungsbeispiele von "сразу же" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle95 andere Übersetzungen95
Они наняли меня сразу же. Pues me contrataron inmediatamente.
Одно сразу же выделяет Медведева: Hay algo de Medvedev que salta inmediatamente a la vista:
Птицы сразу же покинули свои гнёзда. Los pájaros abandonaron sus nidos de inmediato.
Там также его сразу же заполнили исламисты. Ahí también, los islamistas lo han llenado inmediatamente.
И, конечно, это меня сразу же заинтриговало. Y, por supuesto, inmediatamente quedé intrigado.
Кроме того, сразу же возникают такие вопросы: Además, surgen de inmediato algunas preguntas.
Я сразу же рассказала о нём священнику. Se lo conté al cura inmediatamente.
Я узнал её сразу же, как только увидел. Yo la reconocí en el momento en que la vi.
И сразу же я вижу новую проявляющуюся зависимость. E inmediatamente vemos que se hace evidente un patrón diferente.
"Что последовало сразу же после использования жесткой власти? "¿Qué ocurrió inmediatamente después del poder duro?
Все сразу же побежали на крышу, я тоже. Y entonces todos estaban arriba en el techo, y corrí allí.
Это когда кого-то интервьюируют сразу же после происшествия. Es esa entrevista inmediata justo después de algúna mision.
И я сразу же посмотрел на них, а они сказали: Así que de inmediato los miré, y dijeron:
Следует сразу же признать, что ввод миротворческих сил даёт результат. Y eso debe reconocerse, primero que nada, que las tropas de paz funcionan.
Около трети этих объемов сразу же растворяется в морской воде. Ahora mismo, cerca de 1/3 del dióxido de carbono se disuelve directamente en el mar, ¿sí?
Сразу же после этого снимка мы подялисъ вверх по лестнице. Y justo luego de que esta foto fuera tomada subimos las escaleras.
И старики сразу же могли сказать, ради чего они просыпаются утром. Y ellos sabían inmediatamente por qué se despertaban por la mañana.
И я сразу же столкнулся с концептуальной проблемой нельзя нарисовать демократию E inmediatamente me encontré con un problema conceptual- pues no se puede mostrar un retrato de la democracia.
И это начинается с базового отклика наших воспоминаний - начинается сразу же. Y eso se inicia realmente como una respuesta inmediata a nuestros recuerdos - se inicia automaticamente.
Она вышла замуж, когда ей было 18, и сразу же родила. Se casó a los 18, y tuvo un bebé enseguida.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!