Beispiele für die Verwendung von "средах" im Russischen mit Übersetzung "ambiente"

<>
Пример таких организмов показывает нам, что жизнь может существовать в разных средах. Estos extremófilos nos indican que la vida puede existir en muchos otros ambientes.
Я рос в многонациональной среде - Crecí en un ambiente multicultural.
Очень устойчиво в этой среде. Muy sostenible en este ambiente.
сохраняет среду, в которой подобные. perpetúa un ambiente en el que se toleran esos (.)
И он работает во враждебной среде. Y tiene que trabajar en un ambiente hostil.
Она растёт в очень благоприятной среде. Está en un ambiente muy estimulante.
Сегодняшняя морская среда находится в настоящей осаде. En la actualidad, el ambiente marino se encuentra realmente amenazado.
Световая среда это кое-что совсем другое. La luminiscencia ambiente es algo muy diferente.
а когда они уезжают, окружающая среда быстро начинает восстанавливаться. Y cuando se va, el ambiente natural empieza a recuperarse rápidamente.
В разговорах об окружающей среде звучит слишком много негатива. Gran parte de la narrativa sobre el ambiente utiliza un lenguaje muy negativo.
Там очень агрессивная среда, 150 C, давление 10,000 PSI. Son ambientes muy hostiles, 150 grados centígrados, 10,000 PSI.
Я росла видя мою мать - разведенную женщину - в патриархальной среде. Así que crecí viendo a mi madre como una divorciada en un ambiente patriarcal.
Ни один из четырех признаков не присутствовал в этой среде. Porque ninguna de esas cuatro cosas fue cierta en este ambiente.
Оно зависит от того, бережем ли мы нашу окружающую среду. Depende, por ejemplo, del cuidado que se le dé al ambiente.
"Еда формирует тело, мозг и окружающую среду", что вполне неплохо. "La comida es cuerpo, mente, ambiente", que no está tan mal.
Но эти среды находятся во вселенной на очень большом расстоянии. pero esos ambientes van a estar separados ampliamente en este Universo.
Это процветание во многом стало результатом необычайно положительной международной среды. Esta bonanza se ha debido principalmente a un ambiente internacional extraordinariamente positivo.
И мозг во власти окружающей среды, в которой он развивается. Y el cerebro en realidad está a la merced del ambiente de sonido en el que se cría.
Эпидемия рака, вызванная химикатами в окружающей среде, собиралась сократить наши жизни. Una epidemia de cáncer causada por los químicos en el ambiente iba a acortar nuestras vidas.
На графике показано, с чем мы имеем дело в антропогенной среде. Esta gráfica representa lo que hoy enfrentamos en el ambiente construido.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!