Verwendungsbeispiele von "сторона" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Но обратная сторона медали положительного сальдо - вывоз капитала. Pero el reverso del superávit comercial es el flujo de salida de los capitales.
Самая прекрасная сторона в этом. Y lo que es realmente fantástico sobre esto.
Человеческий разум - одна сторона медали. La inteligencia humana es sólo un tipo de una cosa.
Мне очень интересна инженерная сторона бумаги. Estoy obsesionado con, como, la ingeniería del papel.
Но есть и другая сторона дела. Pero realmente la historia es más que eso.
А счастье - это совершенная другая сторона. Y la felicidad es otra variable totalmente distinta.
Но материальная сторона нашего интереса тоже присутствует. Pero lo material importa también.
Европейцы полагают, что американская сторона завтра развалится. Los europeos piensan que los estadounidenses van a explotar mañana.
Правая сторона не была посвящена основному вопросу. La codiciada página de la derecha no estaba entregada a la temática.
Так что во всем есть светлая сторона. Así que no hay mal que por bien no venga.
У всего этого также есть экономическая сторона. Todo esto tiene también un ángulo económico.
во-первых, секрет мира - это третья сторона. Una, el secreto de la paz es el tercer lugar.
И оказалось, что их отличает одна сторона жизни. Y resulta que existe una diferencia.
Это уже не просто одна сторона против другой. Ya no se trata de enfrentar una con la otra.
Новый низший класс - это обратная сторона меритократической элиты. La nueva clase inferior es la contracara de la elite meritocrática.
В результате выборов проигравшая сторона исключается из процесса. Las elecciones producen un perdedor, que luego es excluido.
Но есть и другая, более темная, сторона его президентства. Sin embargo, también se pueden filtrar a través de un prisma más oscuro.
Другая сторона вопроса - это город как наш семейный портрет. Otro asunto es, la ciudad es como un retrato de familia.
Принимающая сторона ответила, что им нельзя отставать от Китая. Mis anfitriones respondieron que necesitaban hacerlo para no quedar rezagados respecto de China.
И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой. El costo de manejar es lo que está empujando a la gente a poder hacer esto.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!