Ejemplos de uso de "структуру" en ruso con traducción al español

<>
Мы не видим его структуру. No sabemos dónde está la estructura.
И что они делают - они добавляют желатин, чтобы сохранить структуру. Por eso lo que se hace es ponerle gelatina a fin de conservar la textura.
Он создает цвет через структуру. Crear color a través de estructura.
Вам необходимо иметь легальную структуру. Debe haber una estructura legal.
Почти ту же самую структуру. Una estructura casi idéntica.
И в конце получил такую структуру. Llegué a esta estructura de acá.
Япония выработала стратегию и структуру "внешнего протекционизма". Japón desarrolló una estrategia y estructura "proteccionista orientada al exterior".
В итоге вы можете вынуть эту структуру, Finalmente llegamos a obtener la estructura.
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом Es casi imposible modelar esta estructura de otra manera.
И снова вы видите ту же структуру. Y aquí, de nuevo, ven la misma estructura.
Понять это поможет взгляд на структуру противостоящих сил. Una mirada a la estructura de las fuerzas enfrentadas puede ayudar aquí.
Данная борьба в итоге определит политическую структуру Ирака. Esta lucha definirá a fin de cuentas la estructura política de Iraq.
В природе мы видим ту же самоподобную структуру. Así que la naturaleza tiene esta estructura autosimilar.
БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной. El LHC nos permitirá discernir la estructura microscópica del medio universal.
достать структуру из принтера и использовать для трансплантации. Se puede sacar la estructura de la impresora e implantarla.
И вы начинаете создавать послойно эту цельную структуру. Y se comienzan a construir estas estructuras sólidas por capas.
Затем я вместе с учителями создаю структуру произведения. Luego, creo la estructura de toda la pieza completa con mis maestros.
А потом они самособираются в такую структуру, как батарейка. Y después hacer que se auto-ensamble para dar la estructura de una batería.
Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру. Dependemos de la química para determinar nuestra compleja estructura.
Сможет Китай обеспечить долговременный рост, только увеличивая осязаемую структуру? ¿Debe, o puede, lograr el crecimiento de largo plazo sólo añadiendo estructuras físicas?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.