Exemples d’usage de "технике" en russe avec traduction en espagnol

<>
сельском хозяйстве, образовании, здравоохранении, энергетике, науке и технике. agricultura, educación, atención de salud, energía, y ciencia y tecnología.
Так что мы обучили их технике. Así que fuimos y les enseñamos las técnicas.
И это при старой технике и способах поставки. Bien, eso fue con tecnologías y métodos de entrega muy antiguos.
И мы практиковались в такой сложной технике, как "ходьба по небесам", где вы можете передвигаться с дерева на дерево по воздуху, как Человек-Паук. Practicamos técnicas avanzadas como caminatas aéreas, en las que te puedes mover de un árbol a otro por el espacio más o menos como el Hombre Araña.
это, наверное, моя любимая мозоль во всей технике. esta es probablemente la piedra más grande en el zapato de la tecnología.
Прогресс в технике формирования и воспроизведения изображения делает возможным выявление рака на ранней стадии, что помогает удалить опухоль до того, как она станет представлять угрозу для жизни. Los avances en las técnicas de imagen están haciendo posible detectar el cáncer más pronto, lo que puede ayudar a eliminar los tumores antes de que amenacen la vida.
Такой стремительный рост стал возможен благодаря огромному прогрессу в науке и технике. Este crecimiento explosivo fue posible gracias a los grandes avances de la ciencia y la tecnología.
она ввела понятие фотона, волны-частицы, которое не только лежит в основе нашего понимания микро- и макрокосма, но и широко применяется в технике, например в медицинских лазерных скальпелях и лазерных диодах, используемых при передаче информации через Интернет. introdujo el concepto de los fotones, las partículas que no nada más forman la base de nuestra comprensión tanto del micro como del macrocosmos, sino que condujeron a aplicaciones técnicas como los bisturíes láser y los diodos láser de la Internet.
Я пишу критические статьи о технике для еженедельной рубрики "Нью-Йорк Таймс". Soy el crítico semanal de tecnología para el New York Times.
Ее делегации бороздили мир в поисках новаций в науке, технике и промышленности. Sus delegaciones recurrieron el mundo en busca de ideas en materia de ciencia, tecnología e industria.
Провода уже внутри ее тела, их надо только подключить к технике, и получатся жукоботы, которых можно посылать на разведку. Los cables ya están en su cuerpo y sólo hay que conectar su tecnología y ahora están estos bichobots que pueden enviarse a vigilar.
Сначала хотелось бы затронуть техническую часть, потому что это конференция TED, и все здесь хотят услышать что-нибудь о технике. Quiero empezar con un poco de tecnología, porque, claro, esto es una Conferencia TED y Uds. quieren oír hablar de tecnología.
человек начнёт сливаться с техникой. Vamos a fusionarnos con nuestra tecnología.
Эта техника изменила искусство оригами. Estas técnicas revolucionaron este arte.
Не нужна ему и дорогая техника для посева семян; Tampoco necesita una maquinaria cara para plantar las semillas;
религии, право торговля, искусства, наука, техника. la religión, la justicia, el comercio, las artes, la ciencia, la tecnología.
Все мы используем одинаковую технику. Todos usamos las mismas técnicas.
Такая схема также будет способствовать укреплению гендерного равенства благодаря предоставлению равных условий для всех афганцев с точки зрения безопасности, социальных услуг, инфраструктуры, кредитов и затрат (таких как на семена, удобрения и сельскохозяйственную технику). Un esquema de este tipo también ayudaría a fomentar la igualdad de género ofreciendo un campo de juego nivelado para todos los afganos en términos de seguridad, servicios sociales, infraestructura, crédito e insumos (como semillas, fertilizantes y maquinaria agrícola).
Коэффициенты скорости техники также приобретают ускорение. La tasa de crecimiento de la tecnología es en sí cada vez más rápida.
вторая - более изысканная ручная работа и техника. Y lo segundo, que anhelaba una artesanía más refinada y más técnica.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !